Lyrics and translation Roosevelt Sykes - Ice Cream Freezer
My
baby
owns
a
ice
cream
freezer
У
моей
малышки
есть
морозильник
для
мороженого
She
let's
me
put
my
milk
in
her
can
Она
позволила
мне
налить
молоко
в
ее
банку.
My
baby
owns
a
ice
cream
freezer
У
моей
малышки
есть
морозильник
для
мороженого
She
let's
me
put
my
milk
in
her
can
Она
позволила
мне
налить
молоко
в
ее
банку.
Her
freezer
ain't
to
be
churned
Ее
морозильник
нельзя
взбивать.
By
no
other
man
Ни
от
кого
другого.
Some
people
crave
vanilla
or
strawberry
Некоторые
люди
жаждут
ванили
или
клубники.
But-a
black
walnut
is
all
I
love
Но
черный
орех-это
все,
что
я
люблю.
Some
people
crave
vanilla
or
strawberry
Некоторые
люди
жаждут
ванили
или
клубники.
But-a
black
walnut
is
all
I
love
Но
черный
орех-это
все,
что
я
люблю.
When
I
put
my
spoon
in
her
freezer
Когда
я
кладу
свою
ложку
в
ее
морозилку
...
Man,
it
fits
just
like
a
rubber
glove
Блин,
она
сидит
как
резиновая
перчатка.
Now,
she
turns
her
freezer
Теперь
она
поворачивает
морозильник.
So
slow
an
easy
Так
медленно
и
легко
She
said,
'Daddy
can
you
hold
back
Она
сказала:
"Папа,
ты
можешь
сдержаться?
And
stick
around?
' (I'll
try,
ha-ha)
И
остаться
здесь?
" (я
попробую,
ха-ха)
As
she
turn
her
freezer
Когда
она
поворачивает
свой
морозильник
So
slow
an
easy
Так
медленно
и
легко
She
say,
'Now,
daddy
can
you
jus
hold
back
Она
говорит:
"Папочка,
ты
можешь
просто
сдержаться
And
stick
around?
'
И
остаться
здесь?
I'll
say,
I
b'lieve
you
spoke
jus
a
little
too
late
Я
скажу,
что,
по-моему,
ты
заговорил
слишком
поздно
Pretty
mama
Хорошенькая
мамочка
I
gotta
let
that
flavor
come
runnin'
down
Я
должен
позволить
этому
аромату
сбегать
вниз.
'Mercy,
mercy,
man,
yeah'
"Пощади,
пощади,
чувак,
да".
'Let
it
roll
on
a
while
in
the
night'
"Пусть
это
прокатится
какое-то
время
ночью".
'Ho,
til
the
break
of
day'
"Хо,
до
рассвета".
'Ho,
til
the
break
of
day'
"Хо,
до
рассвета".
'My,
my,
my,
my'
- Боже
мой,
Боже
мой,
Боже
мой!
She
said,
'Now,
you
done
used
my
freezer
Она
сказала:
"Ты
уже
воспользовался
моим
морозильником
You
said,
'Daddy,
you
look
like
Ты
сказал:
"Папа,
ты
выглядишь
как
...
You
gettin'
ready
to
leave'
(quite
natural)
Ты
готовишься
уйти
(вполне
естественно).
My,
my
Боже
мой,
Боже
мой
She
said,
'Now,
you
done
uses
my
freezer
Она
сказала:
"Ну
вот,
ты
закончил
пользоваться
моим
морозильником
'Look
like
you
gettin'
ready
to
leave'
- Похоже,
ты
готовишься
к
отъезду.
She
said,
'But
you're
still
welcome
to
my
can
Она
сказала
:"
но
все
равно
добро
пожаловать
в
мою
консервную
банку
When
you
have
more
cream
to
freeze'
Когда
у
тебя
будет
больше
сливок,
чтобы
заморозить
их.
More
cream
to
freeze.
Еще
сливок,
чтобы
заморозить.
Ice
Cream
Freezer
- 3:
16
(Trk
1)
Морозильник
Для
Мороженого-3:
16
(Trk
1)
Roosevelt
Sykes
- piano
& vocal
Рузвельт
Сайкс-фортепиано
и
вокал
Recorded:
December
30,
1971
Запись:
30
Декабря
1971
Года.
Producer:
G.H.
Buck
Jr.
Продюсер:
G.
H.
Buck
Jr.
Jazz
City
Studios,
New
Orleans,
LA
Студии
Jazz
City,
Новый
Орлеан,
Лос-Анджелес
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roosevelt Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.