Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colossal Insight - Royksopp Remix
Колоссальное Прозрение - Royksopp Remix
Colossal
Insight
{Colossal,
man}
Колоссальное
Прозрение
{Колоссальное,
детка}
Invites
the
soul
{Inviting
of
the
soapbox}
Взывает
к
душе
{Взывает
с
трибуны}
Sturdy
after
good
food
{More
sturdy}
Крепко
после
хорошей
еды
{Ещё
крепче}
Colossal
Insight
{Colossal!}
Колоссальное
Прозрение
{Колоссально!}
Invites
the
soul
{Inviting
thy
soul}
Взывает
к
душе
{Взывает
к
твоей
душе}
Sturdy
after
good
food
Крепко
после
хорошей
еды
Gracious
Lord
my
mega
Almighty
Милостивый
Господь,
мой
мега
Всемогущий
I
know
I
been
slightly
Знаю,
я
был
слегка
Outta
your
paths
Вне
твоих
путей
Feeling
the
cold
draught
Чувствую
холодный
сквозняк
Of
the
bleak
winter
Суровой
зимы
Splinters
in
my
soul
Осколки
в
моей
душе
I'm
out
of
control
Я
вне
контроля
That
I
should
cut
down
this
drinking
Что
мне
следует
бросить
пить
Too
many
late
nights
and
wayward
thinking
Слишком
много
поздних
ночей
и
своевольных
мыслей
Compelling
a
man
to
plan
to
shenanigans
Заставляя
мужчину
планировать
махинации
They're
boying
me
out
I
got
to
be
the
man
again
Они
делают
из
меня
мальчика,
я
должен
снова
стать
мужчиной
Cos
I
didn't
rhyme
to
get
me
rich
Потому
что
я
не
читал
рэп,
чтобы
разбогатеть
But
I'm
a
scally
Но
я
сорвиголова
Two
twos
you'll
find
a
switch
Дважды
два
- найдёшь
рубильник
Hurt
and
pain
made
me
Боль
и
страдания
сделали
меня
Nothing
came
to
save
me
Ничто
не
пришло,
чтобы
спасти
меня
I
walk
with
disaster
Я
хожу
с
бедой
Prefer
to
be
plastered
Предпочитаю
быть
пьяным
Time's
my
master
Время
- мой
хозяин
Don't
ask
me
for
Jack
Turd
Не
проси
у
меня
всякую
ерунду
All
I
own
is
my
balls
and
my
word
Всё,
что
у
меня
есть,
это
мои
яйца
и
моё
слово
Nobody
heard
of
me
Никто
обо
мне
не
слышал
Cos
I'm
a
new
man
Потому
что
я
новый
человек
I
got
this
new
plan
У
меня
новый
план
To
get
these
new
grands
Чтобы
получить
эти
новые
деньги
Colossal
Insight
{Colossal,
man}
Колоссальное
Прозрение
{Колоссальное,
детка}
Invites
the
soul
{Inviting
of
the
soapbox}
Взывает
к
душе
{Взывает
с
трибуны}
Sturdy
after
good
food
{More
sturdy}
Крепко
после
хорошей
еды
{Ещё
крепче}
Colossal
Insight
{Colossal!}
Колоссальное
Прозрение
{Колоссально!}
Invites
the
soul
{Inviting
thy
soul}
Взывает
к
душе
{Взывает
к
твоей
душе}
Sturdy
after
good
food
Крепко
после
хорошей
еды
People
call
my
name
Люди
называют
моё
имя
Like
it's
some
kinda
game
Как
будто
это
какая-то
игра
Like
I
ain't
got
no
fame
Как
будто
у
меня
нет
славы
Like
I'm
just
the
same
type
Как
будто
я
такой
же
Shouting
out
vain
lights
Выкрикивающий
тщетные
огни
Move
your
lurgy
Убери
свою
заразу
I'm
far
too
nervy
Я
слишком
нервный
Observing
this
world
Наблюдая
за
этим
миром
Who
the
weirdo
Кто
этот
чудак
Media
whores
keep
shovelling
powder
Медиа-шлюхи
продолжают
разбрасывать
пудру
It's
nothin'
to
be
proud
of
but
stuff
goes
on
Этим
не
стоит
гордиться,
но
всё
продолжается
Perceptions
change
Восприятие
меняется
Wrong's
right
and
right's
wrong
Неправильное
- правильно,
а
правильное
- неправильно
Hoop
the
hoopla-ing
Хватит
шумихи
Devil
keep
snarling
Дьявол
продолжает
рычать
Buy
it
buy
it
sell
it
sell
it
Купи
это,
купи
это,
продай
это,
продай
это
More
more
more
Ещё,
ещё,
ещё
This
could
well
be
my
last
LP
Это
вполне
может
быть
мой
последний
альбом
I've
had
a
good
run
У
меня
был
хороший
забег
I've
made
a
few
Gs
Я
заработал
немного
денег
I've
had
a
bag
of
fun
Я
повеселился
I've
smoked
a
few
trees
Я
выкурил
немного
травы
Now
I
wanna
rest
my
knobbly
knees
Теперь
я
хочу
дать
отдохнуть
своим
костлявым
коленям
All
in
all
I
been
feeling
the
pinch
В
общем,
я
чувствовал
себя
стеснённым
And
those
bourgeois
blacks
have
been
far
from
convinced
А
эти
буржуазные
чёрные
были
далеки
от
убеждения
But
I
don't
give
a
damn
about
UK
rap
Но
мне
плевать
на
британский
рэп
I'm
a
UK
black
Я
британский
чёрный
Making
UK
tracks
Делаю
британские
треки
And
I
got
love
for
everyone
of
those
scenes
И
я
люблю
каждую
из
этих
сцен
And
them
pigeon-holes
were
never
nothing
to
hold
me
И
эти
ярлыки
никогда
не
могли
меня
удержать
Colossal
Insight
{Colossal,
man}
Колоссальное
Прозрение
{Колоссальное,
детка}
Invites
the
soul
{Inviting
of
the
soapbox}
Взывает
к
душе
{Взывает
с
трибуны}
Sturdy
after
good
food
{More
sturdy}
Крепко
после
хорошей
еды
{Ещё
крепче}
Colossal
Insight
{Colossal!}
Колоссальное
Прозрение
{Колоссально!}
Invites
the
soul
{Inviting
thy
soul}
Взывает
к
душе
{Взывает
к
твоей
душе}
Sturdy
after
good
food
Крепко
после
хорошей
еды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Smith
Attention! Feel free to leave feedback.