Lyrics and translation Roots Manuva - Hard Bastards
The
pain
is
in
the
planning,
from
the
man
on
the
mission
Боль-в
планировании,
от
человека
на
задании.
Position
of
the
glories
got
from
a
basic
Положение
славы,
полученное
от
базового
Sense
of
overcoming
all
the
hurt
and
all
the
setbacks
Чувство
преодоления
всех
страданий
и
всех
неудач.
Dirty
little
sweat
backs
things
on
the
neck
backs
Грязные
маленькие
потные
спины,
вещи
на
шее,
спины.
Of
them
not
knowing
how
stupid
it
will
get
Они
не
знают,
как
глупо
это
будет.
A
whisper
in
the
street
ain't
never
a
secret
Шепот
на
улице
никогда
не
бывает
секретом.
Nothing
is
for
keeps
when
you're
trying
or
you're
lying
Ничто
не
вечно,
когда
ты
пытаешься
или
лжешь.
Through
the
second
and
third
hand
strands
of
illusions
Сквозь
вторые
и
третьи
нити
иллюзий.
Fed
to
the
honest
hard-working
types
Кормят
честных
трудолюбивых
типов.
Who's
there
willing
to
take
that
chance
on
the
mic
Кто
там
хочет
рискнуть
у
микрофона
To
write
a
little
bar
and
show
some
regard
Написать
небольшую
строчку
и
проявить
уважение.
For
the
ordinary
hero,
here
and
everywhere
Для
обычного
героя,
здесь
и
везде.
Busy
till
we
drop
debt,
machine
has
truly
got
them
Занятые
до
тех
пор,
пока
мы
не
избавимся
от
долгов,
машины
действительно
заполучили
их.
The
price
ain't
always
measured
in
the
money
Цена
не
всегда
измеряется
в
деньгах.
Everybody,
anybody,
wanna
be
somebody
Все,
все
хотят
быть
кем-то.
And
we
all
truly
are
as
long
as
we
see
through
the
lies
И
мы
все
такие,
пока
видим
ложь
насквозь.
See
through
the
lights
and
realise
the
might
That
Смотри
сквозь
свет
и
осознай
всю
мощь
этого
мира.
Just
might
appear
from
the
most
unlikely
places
Они
могут
появиться
из
самых
неожиданных
мест.
Hidden
in
the
sacred
space
between
the
thought
Скрытый
в
священном
пространстве
между
мыслями.
Hard
bars
from
the
hard
ass
bastards
Жесткие
бары
от
крутых
ублюдков
It's
not
me
but
I
know
a
few
bastards
Это
не
я,
но
я
знаю
нескольких
ублюдков.
And
most
broke
cunts
are
all
true
bastards
И
большинство
нищебродов
настоящие
ублюдки
And
most
rich
cunts
are
even
more
bastards
А
большинство
богатых
пидоров-еще
большие
ублюдки.
Basking
in
the
glory,
of
getting
to
the
life
Купаясь
в
лучах
славы,
добираясь
до
жизни.
Life
in
the
fast
lane
might
seem
nice
Жизнь
на
скоростной
полосе
может
показаться
приятной.
Got
a
little
pea's,
got
a
little
rice
Есть
немного
гороха,
есть
немного
риса.
You
cross
your
heart
and
hope
to
stay
alive
Ты
крестишь
свое
сердце
и
надеешься
остаться
в
живых.
You
cross
your
heart
and
hope
to
stay
alive
Ты
крестишь
свое
сердце
и
надеешься
остаться
в
живых.
You
may
not
know
Ты
можешь
не
знать.
When
you
arrive
on
that
road
Когда
ты
окажешься
на
этой
дороге
That
will
take
you
Это
займет
тебя.
Inside
of
the
eye
of
time
Внутри
Ока
времени
You
may
not
know
Ты
можешь
не
знать.
When
you
arrive
on
that
road
Когда
ты
окажешься
на
этой
дороге
That
will
take
you
Это
займет
тебя.
To
the
inside
of
the
eye
of
time,
the
eye
of
time
Внутрь
ока
времени,
ока
времени.
Things
are
getting
bleak,
we
ain't
seen
the
worst
Все
становится
мрачным,
мы
еще
не
видели
худшего.
Kids
are
having
kids,
kids
that
will
never
work
У
детей
есть
дети,
дети,
которые
никогда
не
будут
работать.
Grandad
never
worked,
daddy
never
worked
now
Дедушка
никогда
не
работал,
папа
никогда
не
работал
и
сейчас.
Three
generation
don't
give
a
shit
about
work
Третье
поколение
плевать
на
работу
They
all
got
aspirations
but
nothing
they
suppose
to
У
них
у
всех
есть
стремления,
но
они
ничего
не
предполагают.
The
tv
and
the
magazine
it
keeps
it
kinda
hopeful
Телевидение
и
журнал
вселяют
в
меня
надежду
That
one
day
in
someway
they'll
get
a
lucky
break
Что
однажды
им
как
нибудь
повезет
In
the
meantime
that
plant
food
provides
a
cheap
escape
В
то
же
время
эта
растительная
пища
обеспечивает
дешевый
побег
The
government
don't
trust
them
and
keeps
them
all
in
place
With
cheap
food
and
cheap
booze
that
keeps
them
out
of
shape
Правительство
не
доверяет
им
и
держит
их
всех
на
месте
с
дешевой
едой
и
дешевой
выпивкой,
которая
не
дает
им
быть
в
форме.
The
underclass,
the
lowly
class
with
no
damn
togetherness
Низший
класс,
низший
класс
без
какого-либо
проклятого
единства.
The
union
that
sold
them
out
and
sold
them
togetherness
Союз,
который
продал
их
и
продал
им
единение.
Will
look
the
other
way,
as
the
first
becomes
the
third
world
Будем
смотреть
в
другую
сторону,
как
первый
становится
третьим
миром.
There's
one
world
not
three
worlds,
nothing
free
in
the
free
market
Есть
один
мир,
а
не
три,
на
свободном
рынке
нет
ничего
свободного.
Legitimate
targets
sitting
suffocating
for
the
Законные
цели
сидят,
задыхаясь
от
...
Classless
society
and
the
endless
enslavement
Бесклассовое
общество
и
бесконечное
порабощение.
Hard
bars
from
the
hard
ass
bastards
Жесткие
бары
от
крутых
ублюдков
It's
not
me
but
I
know
a
few
bastards
Это
не
я,
но
я
знаю
нескольких
ублюдков.
And
most
broke
cunts
are
all
true
bastards
И
большинство
нищебродов
настоящие
ублюдки
And
most
rich
cunts
are
even
more
bastards
А
большинство
богатых
пидоров-еще
большие
ублюдки.
Basking
in
the
glory,
of
getting
to
the
life
Купаясь
в
лучах
славы,
добираясь
до
жизни.
Life
in
the
fast
lane
might
seem
nice
Жизнь
на
скоростной
полосе
может
показаться
приятной.
Got
a
little
pea's,
got
a
little
rice
Есть
немного
гороха,
есть
немного
риса.
You
cross
your
heart
and
hope
to
stay
alive
Ты
крестишь
свое
сердце
и
надеешься
остаться
в
живых.
You
cross
your
heart
and
hope
to
stay
alive
Ты
крестишь
свое
сердце
и
надеешься
остаться
в
живых.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederick John Philip Gibson, Rodney Hylton Smith
Album
Bleeds
date of release
30-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.