Roque Narvaja - Santa Lucia - translation of the lyrics into German

Santa Lucia - Roque Narvajatranslation in German




Santa Lucia
Santa Lucia
A menudo me recuerdas a alguien
Oft erinnerst du mich an jemanden
Tu sonrisa la imagino sin miedo
Dein Lächeln stelle ich mir ohne Angst vor
Invadido por la ausencia
Von Abwesenheit überwältigt,
Me devora la impaciencia
verschlingt mich die Ungeduld
Me pregunto si algún día te veré
Ich frage mich, ob ich dich eines Tages sehen werde
Ya todo de tu vida y sin embargo
Ich weiß schon alles über dein Leben und doch
No conozco ni un detalle de ti
kenne ich kein einziges Detail von dir
El teléfono es muy frío, uoh-oh
Das Telefon ist sehr kalt, uoh-oh
Tus llamadas son muy pocas
Deine Anrufe sind sehr selten
Yo quiero conocerte y no a
Ich möchte dich kennenlernen und du mich nicht
Por favor, dame una cita, vamos al parque
Bitte, gib mir ein Date, lass uns in den Park gehen
Entra en mi vida sin anunciarte
Tritt in mein Leben, ohne dich anzukündigen
Abre las puertas, cierra los ojos
Öffne die Türen, schließe die Augen
Vamos a vernos poquito a poco
Lass uns uns nach und nach sehen
Dame tus manos, siente las mías
Gib mir deine Hände, fühle meine
Como dos ciegos, Santa Lucia
Wie zwei Blinde, Santa Lucia
Santa Lucia
Santa Lucia
Santa Lucia
Santa Lucia
A menudo me recuerdas a
Oft erinnerst du mich an mich selbst
La primera vez pensé: "se ha equivocado"
Beim ersten Mal dachte ich: "Sie hat sich geirrt"
La segunda vez no supe qué decir
Beim zweiten Mal wusste ich nicht, was ich sagen sollte
Las demás me dabas miedo, oh-ohh
Bei den anderen Malen hast du mir Angst gemacht, oh-ohh
Tanto loco que anda suelto
So viele Verrückte laufen frei herum
Y ahora que no podría vivir sin ti
Und jetzt weiß ich, dass ich ohne dich nicht leben könnte
Por favor, dame una cita, vamos al parque
Bitte, gib mir ein Date, lass uns in den Park gehen
Entra en mi vida sin anunciarte
Tritt in mein Leben, ohne dich anzukündigen
Abre las puertas, cierra los ojos
Öffne die Türen, schließe die Augen
Vamos a vernos poquito a poco
Lass uns uns nach und nach sehen
Dame tus manos, siente las mías
Gib mir deine Hände, fühle meine
Como dos ciegos, Santa Lucia
Wie zwei Blinde, Santa Lucia
Santa Lucia
Santa Lucia
Santa Lucia
Santa Lucia
A menudo me recuerdas a
Oft erinnerst Du mich an mich





Writer(s): Rick Fleishman, Teodoro Cottrau


Attention! Feel free to leave feedback.