Lyrics and translation Rory Block - In My Girlish Days
Late
at
night
Поздно
ночью.
Tryin′
to
play
my
hand
Ты
пытаешься
разыграть
мою
руку.
Through
my
window
Через
мое
окно.
Out
stepped
a
man
Оттуда
вышел
человек.
I
didn't
know
no
better
Я
не
знал
ничего
лучше.
In
my
girlish
days
В
мои
девичьи
дни
My
mama
cried,
"Papa
did
to
you"
Моя
мама
кричала:
"Папа
сделал
это
с
тобой".
"Oh
daughter,
my
word
is
shame
on
you"
"О,
дочь,
мое
слово-позор
для
тебя".
I
didn′t
know
no
better
Я
не
знал
ничего
лучше.
In
my
girlish
days
В
мои
девичьи
дни
I
flagged
a
train
Я
остановил
поезд.
Didn't
have
a
dime
У
меня
не
было
ни
цента.
Trying
to
run
away
from
that
home
of
mine
Пытаюсь
сбежать
из
своего
дома.
But
I
didn't
know
no
better
Но
я
не
знал
ничего
лучше.
Oh,
in
my
girlish
days
О,
в
мои
девичьи
дни
...
I
hit
the
highway,
caught
me
a
truck
Я
выехал
на
шоссе,
поймал
грузовик.
Nineteen
and
seventeen
Девятнадцать
и
семнадцать.
With
the
window
was
cut
С
прорезанным
окном.
But
I
didn′t
know
no
better
Но
я
не
знал
ничего
лучше.
In
my
girlish
days
В
мои
девичьи
дни
Didn′t
know
no
better
Я
не
знал
ничего
лучшего.
Well,
in
my
girlish
days
Ну,
в
мои
девичьи
дни
...
All
my
friends
are
not
surprised
Все
мои
друзья
не
удивлены.
But
I
had
to
travel
before
I
got
wise
Но
мне
пришлось
путешествовать,
прежде
чем
я
поумнел.
Now
I
found
out
better
Теперь
я
узнал
лучше.
And
I
still
got
my
girlish
ways
И
у
меня
все
еще
есть
свои
девичьи
привычки.
(Ooh,
in
my
girlish
days)
(О,
в
мои
девичьи
дни)
In
my
girlish
days,
oh
yeah
В
мои
девичьи
дни,
О
да
(Ooh,
in
my
girlish
days)
(О,
в
мои
девичьи
дни)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernest Lawler
Attention! Feel free to leave feedback.