Lyrics and translation Rory Gallagher - Hell Cat
Well,
there′s
a
hellcat,
loose
cat,
hear
it
wail
Что
ж,
есть
адская
кошка,
свободная
кошка,
услышь
ее
вой
It
can
stop
you
down
the
street,
you
cannot
get
away
Он
может
остановить
тебя
на
улице,
ты
не
сможешь
уйти.
Well,
it's
gonna
get
to
you,
got
the
demon
power
Что
ж,
это
доберется
и
до
тебя,
у
меня
есть
демоническая
сила.
You
got
to
run,
run,
brother
you
know
your
soul′s
on
fire
Ты
должен
бежать,
бежать,
брат,
ты
знаешь,
что
твоя
душа
горит.
You
got
to
run,
run,
brother
you
know
your
soul's
on
fire
Ты
должен
бежать,
бежать,
брат,
ты
знаешь,
что
твоя
душа
горит.
Well,
there's
a
strange,
strange
feeling
chilling
your
hands
Что
ж,
есть
странное,
странное
чувство,
от
которого
холодеют
руки.
A
shadow
in
your
doorway,
freeze
you
where
you
stand
Тень
в
твоем
дверном
проеме,
заморозит
тебя
на
месте.
You
play
your
dice
with
the
Devil,
now
it′s
much
too
late
Ты
играешь
в
кости
с
дьяволом,
теперь
уже
слишком
поздно.
Well,
don′t
you
know
you
got
a
hellcat
on
your
trail
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
что
у
тебя
на
хвосте
Адская
кошка
Well,
don't
you
know
you
got
a
hellcat
on
your
trail
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
что
у
тебя
на
хвосте
Адская
кошка
The
sound
that
haunts
you
from
the
dark
will
dawn
Звук,
преследующий
тебя
из
темноты,
рассветет.
Don′t
go
away,
no
more
when
the
morning
comes
Не
уходи
больше,
когда
наступит
утро.
There's
a
step
on
the
stairs,
a
storm
in
your
sails
Ступенька
на
лестнице,
шторм
в
твоих
парусах.
That
you
know
you
got
a
hellcat
by
the
tail
Ты
знаешь,
что
схватил
Адского
Кота
за
хвост.
Yeah,
you′ve
done
and
got
a
hellcat
on
your
trail
Да,
ты
сделал
это,
и
по
твоему
следу
идет
Адская
кошка.
Well,
there's
a
hellcat,
loose
cat,
hear
it
moan
Что
ж,
есть
адская
кошка,
свободная
кошка,
услышь
ее
стон.
Stalking
your
shadow
all
night
long
Крадусь
за
твоей
тенью
всю
ночь
напролет.
It′s
the
darkest
feeling
this
side
of
hell
Это
самое
мрачное
чувство
по
эту
сторону
ада.
Well,
don't
you
know
you
got
a
hellcat
by
the
tail
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
что
держишь
адскую
кошку
за
хвост?
You
know
you've
got
a
hellcat
by
the
tail
Ты
знаешь,
что
держишь
адскую
кошку
за
хвост.
Well,
hellcat,
well,
hellcat
Ну,
Хеллкэт,
ну,
Хеллкэт.
Well,
hellcat,
well,
hellcat
Ну,
Хеллкэт,
ну,
Хеллкэт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GALLAGHER RORY
Attention! Feel free to leave feedback.