Rory Gallagher - The Cuckoo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rory Gallagher - The Cuckoo




Oh the cuckoo she′s a pretty bird,
О, кукушка, она прелестная птичка,
And she warbles as she flies.
И она щебечет, когда летит.
And she never holler cuckoo,
И она никогда не кричит кукушка,
'Til the 4th day of July.
До 4 июля.
Jack of Diamonds Jack of Diamonds,
Бубновый валет Бубновый валет,
Well I′ve known you of old.
Что ж, я знаю тебя давно.
Well you've robbed my poor pockets,
Ты ограбил мои бедные карманы,
Of the silver and the gold.
Лишил меня серебра и золота.
I'm goin up up on a mountain,
Я поднимаюсь на гору,
I′ m gonna build me a whiskey still.
Я все еще собираюсь сварить себе виски.
And I′ll sell you one bottle,
И я продам тебе одну бутылку
For a twenty dollar-bill.
За двадцать долларов.
I'm going up upon a hillside,
Я поднимусь на холм
And I′m gonna stand lookin' down.
И буду стоять, глядя вниз.
So I can see my little baby,
Так что я могу видеть мою малышку,
Whenever she is walking around.
Когда бы она ни гуляла.
Oh the cuckoo she′s a pretty bird,
О, кукушка, она прелестная птичка,
And she warbles as she flies.
И она щебечет, когда летит.
Well she brings us glad tidings,
Она приносит нам радостные вести
And she never tells no lies.
И никогда не лжет.
Jack of Diamonds Jack of Diamonds,
Бубновый валет, Бубновый валет,
You're the meanest card I know.
Ты самая плохая карта, которую я знаю.
Well you robbed my poor pockets,
Что ж, ты ограбил мои бедные карманы.
And you nearly stole my soul.
И ты почти украл мою душу.
Well, I′ll eat, when I'm hungry,
Что ж, я буду есть, когда проголодаюсь,
And I'll drink, when I′m dry.
И пить, когда высохну.
And if some woman don′t shoot me,
И если какая-нибудь женщина не пристрелит меня...
Then I'll live a long time.
Тогда я буду жить долго.
Ohh-hoo Ohh-hoo Ohh-hoo Ohh-hoo
Ох-ху Ох-ху Ох-ху Ох-ху
Ohh-hoo Ohh-hoo Ohh-hoo Ohh-hoo.
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о!





Writer(s): Traditional, Rory Gallagher


Attention! Feel free to leave feedback.