Rory Gallagher - The Last of the Independents - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rory Gallagher - The Last of the Independents




The Last of the Independents
Последний из независимых
I caught the Red-Eye at midnight
Я сел на "Красный глаз" в полночь,
In the nick of time
В самый последний момент,
On the seven four seven
На "семь четыре семь",
And we soon were flying high.
И вскоре мы уже парили в небе.
Lord, I had no time to lose
Господи, мне нельзя было терять времени,
Things were getting hot
Дела накалялись,
Only I know where we stashed the loot
Только я знаю, где мы спрятали добычу,
The mob wants to know the spot.
Банда хочет знать это место.
They got the muscle in from Cleveland
Они привезли громил из Кливленда,
The fire-power from Detroit
Огневую мощь из Детройта,
They missed me in New Jersey
Они упустили меня в Нью-Джерси,
Though things got pretty tight.
Хотя все было довольно напряженно.
Caught my scent in Richmond
Учуяли мой след в Ричмонде,
At the Hotel Savoy
В отеле "Савой",
But I got out the laundry shute
Но я выбрался через мусоропровод
And went to Chicago, Illinois.
И отправился в Чикаго, Иллинойс.
I′m the Last of the Independants
Я последний из независимых,
Yeah, they're searching coast to coast
Да, они ищут от побережья до побережья,
Only I know where we hid the loot
Только я знаю, где мы спрятали добычу
Eleven years ago.
Одиннадцать лет назад.
I caught the Red-Eye at midnight
Я сел на "Красный глаз" в полночь,
In the nick of time
В самый последний момент,
On the seven four seven
На "семь четыре семь",
We soon were high and wide.
Мы вскоре были высоко и далеко.
The moon was laughing at me like it did not have a care
Луна смеялась надо мной, как будто ей было все равно,
But I just smiled right back and said
Но я просто улыбнулся в ответ и сказал:
′You ain't going anywhere'.
"Ты никуда не денешься".
Well, I want out of the rackets
Что ж, я хочу выйти из рэкета
And the numbers game
И из игры в числа,
′Cos when you cross the big boss
Потому что, когда ты переходишь дорогу большому боссу,
You only got yourself to blame.
Винить ты можешь только себя.
I won′t sing like a canary
Я не буду петь, как канарейка,
And I won't go naming names.
И я не буду называть имен.
I don′t need police protection
Мне не нужна защита полиции,
I'll play it my own way.
Я буду играть по-своему.
I′m the Last of the Independants
Я последний из независимых,
Well, I play by my own rules.
Что ж, я играю по своим правилам.
Yes, I'm the Last of the Independants
Да, я последний из независимых,
The Syndicate, well, it don′t approve.
Синдикат, ну, он не одобряет.
Well, I'm the Last of the Independants
Что ж, я последний из независимых,
Well, I got to keep on the move.
Что ж, я должен быть в движении.
Well, I'm the Last of the Independants
Что ж, я последний из независимых,
Well, I got no time to lose
Что ж, мне нельзя терять времени,
Time to lose.
Терять времени.





Writer(s): Gallagher Rory


Attention! Feel free to leave feedback.