Lyrics and translation Ros - Under mina kläder
Von
Haartman
on
the
trap
Фон
Хаартман
в
ловушке.
Baby,
vi
kan
ta
det
längre
än
du
anar
Детка,
мы
можем
выдержать
это
дольше,
чем
ты
думаешь.
Dukar
upp,
bara
du
och
jag,
en
flaska
cava
Скатерти
вверх,
только
ты
и
я,
бутылка
кавы.
Jag
har
Louis,
jag
har
Fendi,
jag
har
mera
Prada
У
меня
есть
Луи,
у
меня
есть
Фенди,
у
меня
больше
Прада.
Under
mina
kläder,
baby,
Dolce
and
Gabbana
Под
моей
одеждой,
детка,
Дольче
и
Габбана.
Baby,
vi
kan
ta
det
längre
än
du
anar
Детка,
мы
можем
выдержать
это
дольше,
чем
ты
думаешь.
Våra
sneakers
likadana
Наши
кроссовки
похожи.
Skiter
i
dem
andra
Мне
плевать
на
других.
De
är
likadana
Они
одинаковые.
Ros
utan
kläder
Роза
без
одежды.
Bad
som
Triana
Ванна
как
Триана.
Jag
har
poppat
tags
Я
вытащил
жетоны.
Gjort
det
till
en
vana
Сделал
это
привычкой.
Flyg
till
London
Перелеты
в
Лондон
Shoppa
på
Balenciaga
Магазин
в
Balenciaga
Röj
hela
lördan'
Очистить
всю
субботу...
Kalla
det
dålig
vana
Называй
это
дурной
привычкой.
Bitch
better
have
my
money
Сука,
лучше
возьми
мои
деньги.
De
kallar
mig
Rihanna
Они
зовут
меня
Рианна.
Baby,
vi
kan
ta
det
längre
än
du
anar
Детка,
мы
можем
выдержать
это
дольше,
чем
ты
думаешь.
Dukar
upp,
bara
du
och
jag,
en
flaska
cava
Скатерти
вверх,
только
ты
и
я,
бутылка
кавы.
Jag
har
Louis,
jag
har
Fendi,
jag
har
mera
Prada
У
меня
есть
Луи,
у
меня
есть
Фенди,
у
меня
больше
Прада.
Under
mina
kläder,
baby,
Dolce
and
Gabbana
Под
моей
одеждой,
детка,
Дольче
и
Габбана.
Baby,
vi
ska
ta
det
längre
än
du
anar
Детка,
мы
продержимся
дольше,
чем
ты
думаешь.
Du
är
allting
som
jag
nånsin'
velat
vara
Ты-все,
чем
я
когда-либо
хотел
быть.
Låt
mig
ta
dig
till
en
helt
ny
värld
Позволь
мне
взять
тебя
в
совершенно
новый
мир.
Välkommen
hem
till
mig
Добро
пожаловать
домой
ко
мне!
Det
här
är
rosens
väg
Это
путь
роз.
Jag
älskar
hur
du
får
mig
stå,
du
får
mig
gå
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
меня
стоять,
ты
заставляешь
меня
ходить.
Alla
drömmar
som
du
får
mig
vilja
nå
Все
мечты,
которые
ты
заставляешь
меня
хотеть
достичь.
Baby,
fattar
du
hur
bra
jag
mår?
Детка,
ты
знаешь,
как
я
хороша?
Välkommen
hem
till
mig
Добро
пожаловать
домой
ко
мне!
Natten
den
är
vår
Эта
ночь-наша.
Baby,
vi
kan
ta
det
längre
än
du
anar
Детка,
мы
можем
выдержать
это
дольше,
чем
ты
думаешь.
Dukar
upp,
bara
du
och
jag,
en
flaska
cava
Скатерти
вверх,
только
ты
и
я,
бутылка
кавы.
Jag
har
Louis,
jag
har
Fendi,
jag
har
mera
Prada
У
меня
есть
Луи,
у
меня
есть
Фенди,
у
меня
больше
Прада.
Under
mina
kläder,
baby,
Dolce
and
Gabbana
Под
моей
одеждой,
детка,
Дольче
и
Габбана.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isak Von Haartman
Attention! Feel free to leave feedback.