Lyrics and translation Rosa - A Solas Con Mi Corazon
A Solas Con Mi Corazon
Наедине с моим сердцем
Esa
sensación
de
espejismo
Это
чувство
иллюзии
Cuando
nos
quedamos
a
solas.
Когда
мы
остаемся
один
на
один.
Esa
sensación
de
tan
frío
Это
чувство
холода
Cuando
alguien
nos
abandona.
Когда
кто-то
нас
бросает.
Esa
sensación
de
peligro,
Это
чувство
опасности,
Esa
sensación
tan
de
afuera,
Это
чувство
отчуждения,
Esa
sensación
de
tranquilo,
Это
чувство
спокойствия,
Cuando
nadie,
nadie
te
espera.
Когда
никто,
никто
тебя
не
ждет.
A
solas
con
mi
corazón.
Наедине
с
моим
сердцем.
A
solas
sin
pedir
perdón.
Наедине,
не
прося
прощения.
A
solas
puedo
regresar
В
одиночестве
я
могу
вернуться
Viviendo
sin
perder
compás.
И
жить,
не
теряя
ритма.
El
placer
de
ser
uno
mismo,
Удовольствие
быть
самим
собой,
El
placer
de
andar
siempre
a
solas
Удовольствие
всегда
ходить
одному
El
placer
de
reconocerse
Удовольствие
узнавать
себя
Sin
tener
a
nadie
en
tu
alcoba.
Никого
не
имея
рядом.
Con
la
sensación
de
estar
vivo,
С
чувством
жизни,
Esa
sensación
tan
sincera.
Это
такое
искреннее
чувство.
Esa
sensación
cuando
pasa
Это
чувство
проходит
Por
tus
ojos
la
vida
entera.
Перед
глазами
вся
жизнь.
A
solas
con
mi
corazón.
Наедине
с
моим
сердцем.
A
solas
sin
pedir
perdón.
Наедине,
не
прося
прощения.
A
solas
puedo
regresar
В
одиночестве
я
могу
вернуться
Viviendo
sin
perder
compás.
И
жить,
не
теряя
ритма.
A
solas
con
mi
corazón.
Наедине
с
моим
сердцем.
A
solas
sin
pedir
perdón.
Наедине,
не
прося
прощения.
A
solas
puedo
regresar
В
одиночестве
я
могу
вернуться
Viviendo
sin
perder
compás.
И
жить,
не
теряя
ритма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inmaculada Serrano Onate
Album
Rosa
date of release
27-05-2002
Attention! Feel free to leave feedback.