Lyrics and translation Rosa Linn - SNAP (High and Fast)
SNAP (High and Fast)
ЩЁЛК (Быстро и резко)
It's
4:00
a.m.
Четыре
утра,
I
can't
turn
my
head
off
А
я
всё
не
могу
уснуть.
Wishing
these
memories
would
fade
they
never
do
Как
бы
я
ни
хотела,
чтобы
эти
воспоминания
исчезли,
они
не
исчезают.
Turns
out
people
lie
Оказывается,
люди
лгут,
They
say,
"Just
snap
your
fingers"
Говоря:
«Просто
щёлкни
пальцами».
As
if
it
was
really
that
easy
for
me
to
get
over
you
Как
будто
мне
так
просто
забыть
тебя.
I
just
need
time
Мне
просто
нужно
время.
Snapping
one,
two
Раз,
два,
Where
are
you?
Где
же
ты?
You're
still
in
my
heart
Ты
всё
ещё
в
моём
сердце.
Snapping
three,
four
Три,
четыре,
Don't
need
you
here
anymore
Ты
мне
здесь
больше
не
нужен.
Get
out
of
my
heart
Уходи
из
моего
сердца,
'Cause
I
might
snap
Потому
что
я
могу
сорваться.
I'm
writing
a
song
Я
пишу
песню,
Said,
"This
is
the
last
one"
Говорю
себе:
«Это
последняя».
How
many
last
songs
are
left?
Сколько
ещё
«последних»
песен
осталось?
I'm
losing
count
Я
сбилась
со
счёта
Since
June
22nd
С
22
июня
My
heart's
been
on
fire
Моё
сердце
горит
огнём.
I've
been
spending
my
nights
in
the
rain
tryna
put
it
out
Я
провожу
ночи
под
дождём,
пытаясь
его
потушить.
So
I'm
snapping
one,
two
Поэтому
я
щёлкаю:
раз,
два,
Where
are
you?
Где
же
ты?
You're
still
in
my
heart
Ты
всё
ещё
в
моём
сердце.
Snapping
three,
four
Три,
четыре,
Don't
need
you
here
anymore
Ты
мне
здесь
больше
не
нужен.
Get
out
of
my
heart
Уходи
из
моего
сердца,
'Cause
I
might
snap
Потому
что
я
могу
сорваться.
'Cause
I
might
snap
Потому
что
я
могу
сорваться.
And
if
one
more
person
says,
"You
should
get
over
it"
И
если
ещё
хоть
кто-нибудь
скажет:
«Тебе
нужно
это
пережить»,
Oh,
I
might
stop
talking
to
people
before
I
snap,
snap,
snap
О,
я,
наверное,
перестану
разговаривать
с
людьми,
прежде
чем
сорвусь,
сорвусь,
сорвусь.
Oh,
I
might
stop
talking
to
people
before
I
snap
О,
я,
наверное,
перестану
разговаривать
с
людьми,
прежде
чем
сорвусь.
Snapping
one,
two
Раз,
два,
Where
are
you?
(Where
are
you?)
Где
же
ты?
(Где
же
ты?)
You're
still
in
my
heart
(still
in
my
heart)
Ты
всё
ещё
в
моём
сердце
(всё
ещё
в
моём
сердце).
Snapping
three,
four
Три,
четыре,
Don't
need
you
here
anymore
(need
you
here
anymore)
Ты
мне
здесь
больше
не
нужен
(больше
не
нужен).
Get
out
of
my
heart
Уходи
из
моего
сердца,
'Cause
I
might
snap
Потому
что
я
могу
сорваться.
Oh-oh-oh-oh
(snap)
О-о-о-о
(щёлк),
'Cause
I
might
snap
Потому
что
я
могу
сорваться.
Oh-oh-oh-oh
(snap)
О-о-о-о
(щёлк),
Get
out
of
my
heart
Уходи
из
моего
сердца.
'Cause
I
might
snap
Потому
что
я
могу
сорваться.
Oh-oh-oh-oh
(get
out
of
my
heart,
yeah)
О-о-о-о
(уходи
из
моего
сердца,
да),
'Cause
I
might
snap
Потому
что
я
могу
сорваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Dussolliet, Allie Crystal, Lawrence Michael Principato, Courtney Harrell, Tamar Mardirossian
Attention! Feel free to leave feedback.