Rosa Passos - Jardim - translation of the lyrics into German

Jardim - Rosa Passostranslation in German




Jardim
Garten
Tchu-doum-tom, dom-dom-tchi-tom-tom
Tchu-doum-tom, dom-dom-tchi-tom-tom
Tum-tum-dom
Tum-tum-dom
Tchu-deum-hum-dom
Tchu-deum-hum-dom
Tchu-dom-dom-dom
Tchu-dom-dom-dom
Dom-dom
Dom-dom
Eu quero um sol Verim
Ich will nur eine Verim-Sonne
de manga e de jasmim
Mangobaum und Jasmin
Muita fita do Bonfim
Viele Bänder von Bonfim
Aqui no meu jardim
Hier in meinem Garten
Eu quero a luz marfim
Ich will nur das elfenbeinfarbene Licht
Afastando o que é ruim
Das vertreibt, was schlecht ist
Respirar perlimpimpim
Zauberluft atmen
Aqui no meu jardim
Hier in meinem Garten
A chuva cai inundando o capim
Der Regen fällt, überflutet das Gras
Do mesmo céu vem você querubim
Vom selben Himmel kommst du, Cherub
O tempo vai, quanto tempo foi
Die Zeit vergeht, wie viel Zeit schon verging
Ninguém mais, nós dois
Niemand sonst, nur wir zwei
Quero ouvir o passarinho
Ich will den kleinen Vogel hören
Sobiando Tom Jobim
Wie er Tom Jobim pfeift
Cachoeira e mar sem fim
Wasserfall und endloses Meer
Aqui no meu jardim
Hier in meinem Garten
Quero um cheiro de alecrim
Ich will den Duft von Rosmarin
Tua beleza Diadorim
Deine Schönheit, Diadorim
E te ouvir dizer que sim
Und dich Ja sagen hören
Aqui no meu jardim
Hier in meinem Garten
A chuva cai inundando o capim
Der Regen fällt, überflutet das Gras
Do mesmo céu vem você querubim
Vom selben Himmel kommst du, Cherub
O tempo vai, quanto tempo foi
Die Zeit vergeht, wie viel Zeit schon verging
Ninguém mais, nós dois
Niemand sonst, nur wir zwei
Quero ouvir o passarinho
Ich will den kleinen Vogel hören
Sobiando Tom Jobim
Wie er Tom Jobim pfeift
Cachoeira e mar sem fim
Wasserfall und endloses Meer
Aqui no meu jardim
Hier in meinem Garten
Quero um cheiro de alecrim
Ich will den Duft von Rosmarin
Tua beleza Diadorim
Deine Schönheit, Diadorim
E te ouvir dizer que sim
Und dich Ja sagen hören
Aqui no meu jardim
Hier in meinem Garten
A chuva cai inundando o capim
Der Regen fällt, überflutet das Gras
Do mesmo céu vem você querubim
Vom selben Himmel kommst du, Cherub
O tempo vai, quanto tempo foi
Die Zeit vergeht, wie viel Zeit schon verging
Ninguém mais, nós dois
Niemand sonst, nur wir zwei
Tum-tum-tom-tom-tom-tom-tom-tom, dom-doum-bum-tom-tom
Tum-tum-tom-tom-tom-tom-tom-tom, dom-doum-bum-tom-tom
Tum-dum-dum-dan-din-dan-dum-dum
Tum-dum-dum-dan-din-dan-dum-dum
Tum-tum-tom-tom-tein-tom-tom-tom-tom-tom-tom, doum
Tum-tum-tom-tom-tein-tom-tom-tom-tom-tom-tom, doum
Tein-dom
Tein-dom






Attention! Feel free to leave feedback.