Lyrics and translation Rosa Passos - Verão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinco
pranchas
deslizam
nas
ondas
Пять
досок
скользят
по
волнам,
E
os
surfistas
parecem
voar
И
сёрферы
словно
парят.
Tem
veleiros
nos
verdes
ao
longe
Вдали
виднеются
парусники
в
зелени,
E
o
nascente
promete
um
luar
И
рассвет
обещает
лунную
ночь.
Gaivotas
disparam
em
seta
Чайки
стремительно
ныряют,
Num
mergulho
sem
freio
no
azul
Безудержно
в
синеву.
E
eu
me
sinto,
assim
como
o
poeta
И
я
чувствую
себя,
как
поэт,
"água
viva
dos
mares
do
sul"
"Живой
водой
южных
морей".
Tem
conversas
e
risos
nos
bares
В
барах
слышны
разговоры
и
смех,
E
lilases
na
tarde
que
finda
И
сирень
в
угасающем
дне.
Passam
ônibus
cheios
de
olhares
Проезжают
автобусы,
полные
взглядов,
E
um
desejo
de
novo
me
anima:
И
желание
снова
воодушевляет
меня:
Eu
desejo
o
fervor
de
outros
tempos
Я
желаю
пыла
прошлых
времен,
E
a
beleza
dos
dias
de
então
И
красоты
тех
дней.
Chove
tanto
nos
meus
sentimentos
Так
много
дождя
в
моих
чувствах,
E
é
verão,
é
verão,
é
verão
И
это
лето,
это
лето,
это
лето.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato De Oliveira Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.