Lyrics and translation Rosa de Saron - Terra do Nunca: In Concert - Ao Vivo
Terra do Nunca: In Concert - Ao Vivo
Неверленд: In Concert - Ao Vivo
Você
se
lembra
daqueles
dias
atrás
Ты
помнишь
те
дни?
Em
que
o
tempo
podia
parar?
Когда
время
могло
остановиться?
Éramos
sonhadores
de
mãos
dadas
no
ar
Мы
были
мечтателями,
державшимися
за
руки
в
воздухе,
Sem
pressa
pra
pousar
Не
спеша
приземлиться.
Era
assim
o
nosso
céu,
nosso
lugar
Таким
было
наше
небо,
наше
место,
Eu
e
você,
sem
medo
de
voar
Ты
и
я,
без
страха
полета.
Busco
a
lembrança
mais
feliz
Ищу
самое
счастливое
воспоминание,
Se
ela
me
leva
pelo
ar
Оно
уносит
меня
ввысь.
Basta
alcançar
a
sua
mão
Стоит
только
дотянуться
до
твоей
руки,
E
o
tempo
vai
parar
И
время
остановится.
Mal
reconheço
o
meu
reflexo
no
olhar
С
трудом
узнаю
свое
отражение
в
зеркале,
Nem
encontro
mais
asas
em
mim
Больше
не
нахожу
в
себе
крыльев.
É
que
a
dor
nos
custa
e
faz
a
gente
mudar
Боль
меняет
нас,
E
a
alma
endurece
И
душа
грубеет,
E
a
gente
envelhece
ao
esquecer
de
sonhar
И
мы
стареем,
забывая
мечтать.
Mas
o
inverso
é
o
melhor
vento
pra
voar
Но
обратное
- лучший
ветер
для
полета,
E
ele
aponta
o
caminho
pra
voltar
Он
указывает
путь
назад.
Busco
a
lembrança
mais
feliz
Ищу
самое
счастливое
воспоминание,
E
ela
me
leva
pelo
ar
Оно
уносит
меня
ввысь.
Basta
alcançar
a
sua
mão
Стоит
только
дотянуться
до
твоей
руки,
E
o
tempo
vai
parar
И
время
остановится.
E
a
vida
vai
voltar
a
ser
И
жизнь
снова
станет
Um
lugar
pra
me
reconhecer
Местом,
где
я
узнаю
себя,
Ao
saber
que
estou
voando
com
você
Зная,
что
лечу
вместе
с
тобой.
Busco
a
lembrança
mais
feliz
Ищу
самое
счастливое
воспоминание,
E
ela
me
leva
pelo
ar
Оно
уносит
меня
ввысь.
Basta
alcançar
a
sua
mão,
yeah
Стоит
только
дотянуться
до
твоей
руки,
yeah,
Pra
descansar
meu
coração
Чтобы
успокоить
свое
сердце,
Onde
o
amor
criou
raiz
Где
любовь
пустила
корни.
Basta
alcançar
a
sua
mão
Стоит
только
дотянуться
до
твоей
руки,
E
o
tempo
vai
parar,
oh
И
время
остановится,
oh,
Basta
alcançar
a
sua
mão
Стоит
только
дотянуться
до
твоей
руки,
E
o
tempo
vai
parar
И
время
остановится.
Você
se
lembra
daqueles
dias
atrás?
Ты
помнишь
те
дни?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Faglioni Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.