Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incompletude - Ao Vivo
Unvollständigkeit - Live
Eu
não
me
senti
no
ar
Ich
fühlte
mich
nicht
in
der
Luft
Eu
não
percebi
cair
Ich
bemerkte
nicht,
wie
ich
fiel
Sob
o
cais,
sobe
o
caos
Unter
dem
Kai,
über
dem
Chaos
Da
bendita
finitude
que
me
consome
Der
gesegneten
Endlichkeit,
die
mich
verzehrt
Quase
sem
me
tocar
Fast
ohne
mich
zu
berühren
Eu
não
decidi
ficar
Ich
habe
mich
nicht
entschieden
zu
bleiben
Eu
não
resolvi
partir
Ich
habe
mich
nicht
entschieden
zu
gehen
Aguardei
seu
olhar
Ich
wartete
auf
deinen
Blick
Se
voltar
à
minha
diminuta
razão
Der
sich
meiner
winzigen
Vernunft
zuwendet
Entreolhar
nosso
espaço
Unseren
Blick
austauschend
Nosso
hiato
que
rugiu
Unsere
Lücke,
die
brüllte
Quando
eu
não
pude
ver,
eu
vi
Als
ich
nicht
sehen
konnte,
sah
ich
Quando
eu
não
pude
amar,
eu
amei
Als
ich
nicht
lieben
konnte,
liebte
ich
Na
minha
incompletude,
então
In
meiner
Unvollständigkeit,
da
Fui
capaz
de
destilar
minha
dor
War
ich
fähig,
meinen
Schmerz
zu
destillieren
Incapaz
de
ignorar
o
adeus
do
dia
Unfähig,
den
Abschied
des
Tages
zu
ignorieren
Sei
que
eu
quis
um
tempo
só
Ich
weiß,
dass
ich
nur
eine
Zeit
für
mich
wollte
Sei
que
sempre
esteve
aqui
Ich
weiß,
dass
du
immer
hier
warst
E
ali
no
princípio,
onde
se
fez
verbo
Und
dort
am
Anfang,
wo
es
zum
Wort
wurde
E
o
verbo
era
amar
Und
das
Wort
war
Liebe
Eu
então,
regressei
Da
kehrte
ich
zurück
Pra
não
retornar
Um
nicht
wiederzukehren
Quando
eu
não
pude
ver,
você
viu
Als
ich
nicht
sehen
konnte,
hast
du
gesehen
Quando
eu
não
pude
amar,
você
amou
Als
ich
nicht
lieben
konnte,
hast
du
geliebt
Na
minha
incompletude
In
meiner
Unvollständigkeit
Eis
que
observo
aquele
ávido
olhar
Sehe
ich
diesen
begierigen
Blick
Incapaz
de
ignorar
o
meu
Der
unfähig
ist,
meinen
zu
ignorieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme De Sa
Attention! Feel free to leave feedback.