Rosa de Saron feat. Padre Fábio De Melo - Casino Boulevard - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rosa de Saron feat. Padre Fábio De Melo - Casino Boulevard - Ao Vivo




Casino Boulevard - Ao Vivo
Casino Boulevard - Live
Se ganhou, suspire, se perdeu, aprenda
If you won, sigh, if you lost, learn
Porque é hora de ser, não demore ou
Because it's time to be, don't delay or
Vai perder sua aposta, agora é a hora
You'll lose your bet, now is the time
Escolha bem suas cartas, o seu jogo vai começar
Choose your cards well, your game is about to start
O lance está no ar, é você gritar bem alto, alto
The deal is in the air, just shout out loud, loud
Mas se prepare, prepare
But be prepared, be prepared
Porque nada no mundo é de graça
Because nothing in the world is free
Você pode até ter medo
You may be afraid
Mas ande, caminhe, e não pare, não pare
But walk, walk, and just don't stop, don't stop
Qual é o seu limite? Até onde aguenta?
What's your limit? How much can you take?
Se tudo aqui tem prazo, qual é o seu?
If everything here has a deadline, what's yours?
Pois tudo aqui tem um porque
Because everything here has a reason
A vida é o casino e você, a ficha
Life is the casino and you are the chip
Nunca permita que a sua felicidade dependa
Never let your happiness depend on
De algo que possa perder
Something you can lose
(O lance está no ar)
(The deal is in the air)
O lance está no ar, é você gritar bem alto, alto
The deal is in the air, just shout out loud, loud
Mas se prepare, prepare
But be prepared, be prepared
Porque nada no mundo é de graça
Because nothing in the world is free
Você pode até ter medo
You may be afraid
Mas ande, caminhe, e não pare, não pare nunca!
But walk, walk, and just don't stop, never stop!
Todos querem uma fatia da sua glória
Everybody wants a piece of your glory
Todos todos querem apostar a sua vida
Everybody wants to bet your life
Sua graça, sua culpa, sua calma, sua alma
Your grace, your guilt, your calm, your soul
O lance está no ar, é você gritar bem alto
The deal is in the air, just shout out loud
Mas se prepare, prepare
But be prepared, be prepared
Porque nada no mundo é de graça
Because nothing in the world is free
Você pode até ter medo
You may be afraid
Mas ande, caminhe, e não pare, não pare
But walk, walk, and just don't stop
Nada no mundo é de graça
Nothing in the world is free
Padre Fábio de Melo
Father Fabio de Melo





Writer(s): Guilherme De Sa


Attention! Feel free to leave feedback.