Rosa de Saron feat. Pe. Fábio de Melo - Casino Boulevard - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Casino Boulevard - Ao Vivo - Rosa de Saron translation in German




Casino Boulevard - Ao Vivo
Casino Boulevard - Live
Se ganhou, suspire
Wenn du gewinnst, atme tief durch
Se perdeu, aprenda
Wenn du verlierst, lerne
Porque é hora de ser
Denn es ist Zeit zu sein
Não demore, ou
Zögere nicht, oder
Vai perder sua aposta
Du wirst deinen Einsatz verlieren
Agora é a hora
Jetzt ist die Zeit
Escolha bem suas cartas
Wähle deine Karten gut aus
O seu jogo vai começar
Dein Spiel beginnt jetzt
O lance está no ar
Der Einsatz ist in der Luft
É você gritar bem alto, alto
Du musst nur laut rufen, ganz laut
Mas se prepare, prepare
Aber sei bereit, bereite dich vor
Porque nada no mundo é de graça
Denn nichts auf der Welt ist umsonst
Você pode até ter medo
Du kannst sogar Angst haben
Mas ande, caminhe
Aber geh, lauf
E não pare, não pare
Und hör einfach nicht auf, hör nicht auf
Qual é o seu limite?
Was ist deine Grenze, mein Schatz?
Até onde aguenta?
Wie lange hältst du durch?
Se tudo aqui tem prazo
Wenn alles hier eine Frist hat
Qual é o seu?
Welches ist deine?
Pois tudo aqui tem um porquê
Denn alles hier hat einen Grund
A vida é um casino e você a ficha
Das Leben ist ein Casino und du bist der Chip
Nunca permita que a sua
Erlaube niemals, dass dein
Felicidade dependa de algo que possa perder
Glück von etwas abhängt, das du verlieren kannst
(O lance está no ar)
(Der Einsatz ist in der Luft)
O lance está no ar
Der Einsatz ist in der Luft
É você gritar bem alto, alto
Du musst nur laut rufen, ganz laut
Mas se prepare, prepare
Aber sei bereit, bereite dich vor
Porque nada no mundo é de graça
Denn nichts auf der Welt ist umsonst
Você pode até ter medo
Du kannst sogar Angst haben
Mas ande, caminhe
Aber geh, lauf
E não pare
Und hör einfach nicht auf
Não pare nunca
Hör niemals auf
Todos querem uma fatia da sua glória
Alle wollen ein Stück deines Ruhms
Todos, todos querem apostar a sua vida
Alle, alle wollen dein Leben setzen
Sua graça
Deine Anmut
Sua culpa
Deine Schuld
Sua calma
Deine Ruhe
Sua alma
Deine Seele
O lace está no ar
Der Einsatz ist in der Luft
É você gritar bem alto
Du musst nur laut rufen
Mas se prepare, prepare
Aber sei bereit, bereite dich vor
Porque nada no mundo é de graça
Denn nichts auf der Welt ist umsonst
Você pode até ter medo
Du kannst sogar Angst haben
Mas ande, caminhe
Aber geh, lauf
E não pare, não pare...
Und hör einfach nicht auf, hör nicht auf...
Nada no mundo é de graça
Nichts auf der Welt ist umsonst





Writer(s): Guilherme De Sa


Attention! Feel free to leave feedback.