Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Eu Te Vejo
Wie ich Dich sehe
Vivi
a
procurar
meu
céu
em
qualquer
lugar
Ich
lebte
und
suchte
meinen
Himmel
überall
Em
qualquer
canto
onde
eu
pudesse
me
jogar
In
jeder
Ecke,
wo
ich
mich
hinwerfen
konnte
Estrelas
a
brilhar
o
meu
caminho
a
iluminar
Sterne
leuchteten,
um
meinen
Weg
zu
erhellen
Eu
sei
que
sempre
esteve
a
me
esperar
Ich
weiß,
dass
Du
immer
auf
mich
gewartet
hast
Eu
sei
que
sempre
foi
meu
Deus
Ich
weiß,
dass
Du
immer
mein
Gott
warst
Mas
sei
também
que
é
meu
melhor
amigo
Aber
ich
weiß
auch,
dass
Du
mein
bester
Freund
bist
Eu
sei
que
me
perdi
no
tempo
Ich
weiß,
dass
ich
mich
in
der
Zeit
verloren
habe
Mas
sei
que
sou
muito
melhor
contigo
Aber
ich
weiß,
dass
ich
mit
Dir
viel
besser
bin
Eu
sei
que
sempre
foi
meu
Deus
Ich
weiß,
dass
Du
immer
mein
Gott
warst
Mas
sei
também
que
é
meu
melhor
amigo
Aber
ich
weiß
auch,
dass
Du
mein
bester
Freund
bist
Eu
sei
que
me
perdi
no
tempo
Ich
weiß,
dass
ich
mich
in
der
Zeit
verloren
habe
Mas
sei
que
sou
muito
melhor
contigo
Aber
ich
weiß,
dass
ich
mit
Dir
viel
besser
bin
Vivi
a
procurar
meu
céu
em
qualquer
lugar
Ich
lebte
und
suchte
meinen
Himmel
überall
Em
qualquer
canto
onde
eu
pudesse
me
jogar
In
jeder
Ecke,
wo
ich
mich
hinwerfen
konnte
Estrelas
a
brilhar
o
meu
caminho
a
iluminar
Sterne
leuchteten,
um
meinen
Weg
zu
erhellen
Eu
sei
que
sempre
esteve
a
me
esperar
Ich
weiß,
dass
Du
immer
auf
mich
gewartet
hast
Eu
sei
que
sempre
foi
meu
Deus
Ich
weiß,
dass
Du
immer
mein
Gott
warst
Mas
sei
também
que
é
meu
melhor
amigo
Aber
ich
weiß
auch,
dass
Du
mein
bester
Freund
bist
Eu
sei
que
me
perdi
no
tempo
Ich
weiß,
dass
ich
mich
in
der
Zeit
verloren
habe
Mas
sei
que
sou
muito
melhor
contigo
Aber
ich
weiß,
dass
ich
mit
Dir
viel
besser
bin
Eu
sei
que
sempre
foi
meu
Deus
Ich
weiß,
dass
Du
immer
mein
Gott
warst
Mas
sei
também
que
é
meu
melhor
amigo
Aber
ich
weiß
auch,
dass
Du
mein
bester
Freund
bist
Eu
sei
que
me
perdi
no
tempo
Ich
weiß,
dass
ich
mich
in
der
Zeit
verloren
habe
Mas
sei
que
sou
muito
melhor
contigo
Aber
ich
weiß,
dass
ich
mit
Dir
viel
besser
bin
Por
mais
que
eu
não
veja
Auch
wenn
ich
es
nicht
sehe
Por
mais
que
eu
não
saiba
me
entregar
Auch
wenn
ich
nicht
weiß,
wie
ich
mich
hingeben
soll
Tudo
que
eu
vejo
me
faz
acreditar
Alles,
was
ich
sehe,
lässt
mich
glauben
Que
há
o
brilho
dos
seus
olhos
Dass
es
den
Glanz
Deiner
Augen
gibt
Que
faz
a
chuva
terminar
Der
den
Regen
enden
lässt
Eu
sei
que
sempre
foi
meu
Deus
Ich
weiß,
dass
Du
immer
mein
Gott
warst
Mas
sei
também
que
é
meu
melhor
amigo
Aber
ich
weiß
auch,
dass
Du
mein
bester
Freund
bist
Eu
sei
que
me
perdi
no
tempo
Ich
weiß,
dass
ich
mich
in
der
Zeit
verloren
habe
Mas
sei
que
sou
muito
melhor
contigo
Aber
ich
weiß,
dass
ich
mit
Dir
viel
besser
bin
Eu
sei
que
sempre
foi
meu
Deus
Ich
weiß,
dass
Du
immer
mein
Gott
warst
Mas
sei
também
que
é
meu
melhor
amigo
Aber
ich
weiß
auch,
dass
Du
mein
bester
Freund
bist
Eu
sei
que
me
perdi
no
tempo
Ich
weiß,
dass
ich
mich
in
der
Zeit
verloren
habe
Mas
sei
que
sou
muito
melhor
contigo
Aber
ich
weiß,
dass
ich
mit
Dir
viel
besser
bin
Muito
melhor
contigo
Viel
besser
mit
Dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme De Sa, Eduardo Matheus Affonso Faro
Attention! Feel free to leave feedback.