Rosa de Saron - Extraña Calma - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rosa de Saron - Extraña Calma




Extraña Calma
Strange Calm
El tiempo voló, ni me di cuenta
Time flew by, I didn't even notice
Pero soy el mismo hombre que un día tu conociste
But I'm the same man you once knew
No me olvidé de la canción
I didn't forget the song
Y el niño que hay en nació para cantar
And the child within me was born to sing
Llora como nunca, al sentir
Cry like never before, feeling
Aún seguimos juntos aquí
We're still together here
Abro mi corazón, me pongo a tus pies
I open my heart, I fall at your feet
Noche oscura, ahora es alba
Dark night, now it's dawn
Y hablo con extraña calma
And I speak with strange calmness
Soy lo que soy, que soy frágil
I am what I am, I know I am fragile
Pero siempre te tuve aquí cerca de
But I always had you here close to me
El espejo me dice que envejecí
The mirror tells me that I have aged
No puede ser tan malo
It can't be so bad
Tener historias que contar
To have stories to tell
De los amigos que hice aquí
Of the friends I made here
Cuántas cosas han pasado
So many things have happened
Todavía seguimos juntos aquí
We're still together here
Abro mi corazón, me pongo a tus pies
I open my heart, I fall at your feet
Noche oscura, ahora es alba
Dark night, now it's dawn
Y hablo con extraña calma
And I speak with strange calmness
Soy lo que soy, que soy frágil
I am what I am, I know I am fragile
Pero siempre te tuve aquí cerca de
But I always had you here close to me
Entonces yo
Then I
Abro mi corazón, me pongo a tus pies
I open my heart, I fall at your feet
Noche oscura, ahora es alba
Dark night, now it's dawn
Y hablo con extraña calma
And I speak with strange calmness
Soy lo que soy, que soy frágil
I am what I am, I know I am fragile
Pero siempre te tuve aquí cerca de
But I always had you here close to me





Writer(s): Rogério Feltrin, Guilherme De Sá


Attention! Feel free to leave feedback.