Lyrics and translation Rosa de Saron feat. Juninho Afram - Faça Valer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faça Valer
Сделай так, чтобы оно того стоило
Caos,
gritos
na
estrada
na
escuridão
Хаос,
крики
на
дороге
во
тьме,
Olhos
abertos,
mas
falta
visão
Глаза
открыты,
но
не
видят,
A
sorte
lançada
e
uma
prece
na
mão
Брошен
жребий
и
молитва
в
руке,
E
a
vida
escreveu
И
жизнь
написала
O
que
era
pra
ser
То,
чему
суждено
было
быть.
Faça
valer
a
pena,
faça
valer
a
pena
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
Aqui
não
há
tempo
a
perder
Здесь
нельзя
терять
время,
Faça
valer
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило.
É,
poderia
ser
qualquer
um
a
passar
Да,
это
мог
быть
кто
угодно,
Na
hora
errada,
no
errado
lugar
В
неурочный
час,
не
в
том
месте,
E
hoje
seriam
outros
pais
a
chorar
И
сегодня
плакали
бы
другие
родители,
Se
a
vida
escreveu
Если
жизнь
это
написала,
É
preciso
valer
Значит,
нужно
жить.
Faça
valer
a
pena,
faça
valer
a
pena
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
Aqui
não
há
tempo
a
perder
Здесь
нельзя
терять
время,
Faça
valer
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило.
Faça
valer
a
pena,
faça
valer
a
pena
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
Aqui
não
há
tempo
a
perder
Здесь
нельзя
терять
время,
Faça
valer
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило.
Um
instante
é
o
bastante
pra
calar
Мгновение
— это
всё,
что
нужно,
чтобы
замолчать
(Uma
vida,
sem
pensar,
sem
avisar)
(Жизнь,
не
думая,
не
предупреждая),
Dê
o
seu
melhor
se
o
hoje
lhe
restar
Отдай
всё
возможное,
если
у
тебя
остался
сегодняшний
день.
Faça
valer
a
pena,
faça
valer
a
pena
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
Aqui
não
há
tempo
a
perder
Здесь
нельзя
терять
время,
Faça
valer
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило.
Faça
valer
a
pena,
faça
valer
a
pena
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
Aqui
não
há
tempo
a
perder
Здесь
нельзя
терять
время,
Faça
valer
(Faça
valer
a
pena,
ê!
Faça
valer
a
pena,
ê)
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило
(Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
эй!
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
эй).
Faça
valer
a
pena,
ê
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
эй!
Faça
valer
a
pena,
ê
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
эй!
Faça
valer
a
pena,
ê
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
эй!
Então
faça
valer
a
pena
Так
сделай
же
так,
чтобы
оно
того
стоило!
Faça
valer
a
pena,
ê
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
эй!
Faça
valer
a
pena,
ê
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
эй!
Faça
valer
a
pena,
ê
Сделай
так,
чтобы
оно
того
стоило,
эй!
Então
faça
valer
a
pena
Так
сделай
же
так,
чтобы
оно
того
стоило!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Faglioni Rossi
Album
Lunação
date of release
20-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.