Rosa de Saron - Koyaanisqatsi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rosa de Saron - Koyaanisqatsi




Koyaanisqatsi
Koyaanisqatsi
Qual foi a última vez
When was the last time
Que você fez algo pela primeira vez?
That you did something for the first time?
Onde e quando?
Where and when?
Quase foi
It almost was
Era pra ser
It was supposed to be
Deveria ter sido
It should have been
E o que remói é o que destrói
And what eats away inside is what destroys
Quando se entoa
When it resonates
Quero estar?
Do I want to be here?
Posso estar?
Can I be here?
Deveria estar?
Should I be here?
Quero estar?
Do I want to be here?
Posso estar?
Can I be here?
Deveria estar?
Should I be here?
O que não te faz bem
That which does not do you good
Não te faz falta
You do not miss
Não te oprime
It does not oppress you
Não te corrompe
It does not corrupt you
Não te obriga a nada
It does not force you to do anything
Quero estar?
Do I want to be here?
Posso estar?
Can I be here?
Deveria estar?
Should I be here?
Quero estar?
Do I want to be here?
Posso estar?
Can I be here?
Deveria estar?
Should I be here?
Poderiam ter avisado
They could have warned us
Que a vida é difícil
That life is hard
E que o tempo, o tempo passa
And that time, time goes by
Mas nem tudo passa com o tempo
But not everything goes by with time
Nem mesmo o amor
Not even love
Nem os céus
Not the skies
Nem Deus
Not God
Poderiam ter avisado
They could have warned us
Que a vida é difícil
That life is hard
E que o tempo, o tempo passa
And that time, time goes by
Mas nem tudo passa com o tempo
But not everything goes by with time
Nem mesmo o amor
Not even love
Nem os céus
Not the skies
Nem Deus
Not God
Quero estar?
Do I want to be here?
Posso estar?
Can I be here?
Deveria estar?
Should I be here?
Quero estar?
Do I want to be here?
Posso estar?
Can I be here?
Deveria estar?
Should I be here?





Writer(s): Guilherme De Sá


Attention! Feel free to leave feedback.