Lyrics and translation Rosa de Saron - Menos de un Segundo
Menos de un Segundo
Меньше секунды
Me
acuerdo
de
nosotros
Я
вспоминаю
нас
Riéndonos
en
el
jardín
Смеющимися
в
саду
Todo
iba
muy
bien
Всё
было
так
хорошо
Y
de
pronto
terminó
И
вдруг
всё
закончилось
Voces
en
el
portal,
pasos
en
el
salón
Голоса
в
прихожей,
шаги
в
гостиной
Podrías
ser
tú
Это
могла
быть
ты
Hace
tiempo
que
te
fuiste
Давно
ты
ушла
Dejaste
algo
aquí
Ты
что-то
оставила
здесь
Y
poco
a
poco
encuentro
tus
huellas
И
я
постепенно
нахожу
твои
следы
Menos
de
un
segundo
y
me
falta
el
air
Меньше
секунды,
и
мне
не
хватает
воздуха
Casi
un
minuto,
te
quiero
encontrar
Почти
минута,
я
хочу
тебя
найти
Es
un
sentimiento
que
necesito
controlar
Это
чувство,
которое
я
должен
контролировать
¿Por
que
me
dejaste?
Почему
ты
меня
бросила?
No
estás
aquí
Тебя
нет
здесь
Lo
que
quedó
То,
что
осталось
Remueve
mi
interior
Волнует
мои
внутренности
Y
afecta
mis
sentidos
И
влияет
на
мои
чувства
Tu
olor
desapareció
Твой
запах
исчез
Todo
terminó,
se
interrumpió
lo
que
existió
Всё
закончилось,
прервалось
то,
что
было
Menos
de
un
segundo
y
me
falta
el
aire
Меньше
секунды,
и
мне
не
хватает
воздуха
Casi
un
minuto,
te
quiero
encontrar
Почти
минута,
я
хочу
тебя
найти
Es
un
sentimiento
que
necesito
controlar
Это
чувство,
которое
я
должен
контролировать
¿Por
que
me
dejaste?
Почему
ты
меня
бросила?
No
estás
aquí
Тебя
нет
здесь
Te
fuiste
un
día
cualquiera
Ты
ушла
однажды,
как
обычно
Sin
al
menos
decirme
adiós
Даже
не
попрощавшись
¿Lo
qué
quedó?
Что
осталось?
Un
corazón
que
sufre
como
quien
espera
Сердце,
которое
страдает,
как
тот,
кто
ждёт
El
comienzo
de
la
próxima
estación
Наступления
следующего
сезона
Y
lo
que
separa
el
frío
del
calor
И
того,
что
разделяет
холод
и
тепло
Es
la
emoción
de
saber
que
te
voy
a
volver
a
ver
un
día
Это
волнение
от
того,
что
я
снова
увижу
тебя
в
один
прекрасный
день
Eternamente
encontrarte
Вечно
находить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme De Sa
Attention! Feel free to leave feedback.