Rosa de Saron - Quando Tiver Sessenta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosa de Saron - Quando Tiver Sessenta




Quando Tiver Sessenta
Когда мне будет шестьдесят
Quando tiver sessenta
Когда мне будет шестьдесят,
Que os meus olhos funcionem bem
И мои глаза будут хорошо видеть,
E eu, estando só, busque os meus netos na escola
И я, будучи один, буду забирать внуков из школы,
Que seus sorrisos me lembrem
Пусть их улыбки напомнят мне,
Que eles são a fortuna que acumulei
Что они - это богатство, которое я накопил.
Nossas visitas ao asilo
Наши посещения дома престарелых
Sejam apenas para ver os quadros dos que moraram
Будут только для того, чтобы увидеть фотографии тех, кто там жил,
Porque os meus amigos estarão comigo
Потому что мои друзья будут со мной,
Jogando suas redes no rio
Закидывая свои сети в реку,
Proseando sobre como a nostalgia sempre esteve em alta
Рассуждая о том, как ностальгия всегда брала верх
Com anos de atraso
С опозданием на годы.
Mas me lembro: Rapaz, você ainda tem trinta e três
Но потом я вспоминаю: «Парень, тебе ведь еще тридцать три,
E seu mundo ainda é aquele
И твой мир все еще тот,
Onde as filas por um rim dão as suas voltas no continente
Где очереди за почкой огибают континент,
Que anda quente demais
Который слишком нагрелся,
Exceto dentro do carro com vidros fechados
Кроме как в машине с закрытыми окнами,
Porque, se abertos, tudo pode acabar ali num assalto
Потому что, если их открыть, все может закончиться ограблением».
Se eu chegar até
Если я доживу до тех пор,
Que possamos ser mais médicos e menos juízes
Давай будем больше врачами и меньше судьями,
E, ao estarmos num semáforo
И, останавливаясь на светофоре,
Que não seja pra pedir dinheiro, mas para dar abraços
Будем делать это не для того, чтобы просить деньги, а для того, чтобы дарить объятия.
Distribuir adesivos dizendo
Раздавать наклейки с надписью:
Natal, o Rei nasceu e um cobertor também salva! "
«Это Рождество, родился Царь, и одеяло тоже спасает!»
Entenderemos que Deus é Pai e Filho ao mesmo tempo
Мы поймем, что Бог - это Отец и Сын одновременно,
E bastará
И этого будет достаточно.
Perceberemos que são os nossos irmãos
Мы поймем, что это наши братья
Que estão ali com frio na rua
Мерзнут там на улице,
Enquanto permanecemos aqui salvos e aquecidos
Пока мы остаемся здесь в безопасности и тепле
Com nossas lareiras
У своих очагов.
Mas me lembro: Rapaz você está nos trinta
Но потом я вспоминаю: «Парень, тебе же тридцать с небольшим»,
E grito: "tempo, pare um pouco para eu respirar!
И кричу: «Время, остановись немного, дай мне отдышаться!
Ainda não consegui ser a metade do que deveria ser! "
Я еще не стал и наполовину тем, кем должен быть!»
Então ele me diz: "você continua um sonhador
Тогда оно говорит мне: «Ты продолжаешь мечтать,
Que ainda sonha que tudo mude
Что все изменится,
Quando tiver sessenta"
Когда тебе будет шестьдесят».





Writer(s): Guilherme De Sa


Attention! Feel free to leave feedback.