Lyrics and translation Rosa - Cara o Cruz
Cara o Cruz
Решка или орёл
Cara
o
cruz
Решка
или
орёл
En
cada
momento
de
mi
vida
estas
tù
В
каждый
момент
моей
жизни,
ты
рядом
De
mi
noche
luz
de
mi
rio
azul
Свет
моей
ночи,
синяя
река
Hasta
cuando
me
voy
te
llevo
en
mi
equipaje...
Даже
когда
ухожу,
я
беру
тебя
с
собой...
Deja
que
me
quede,
a
respirar
sobre
tu
pecho
Дай
мне
побыть
с
тобой,
дышать
рядом
с
твоим
сердцем
Deja
que
me
siembre,
en
tus
pupilas
hasta
ver
amanecer
Дай
мне
поселиться
в
твоих
глазах,
пока
не
займётся
рассвет
Deja
que
te
cuente
maravillas,
colgada
de
tus
rodillas
Дай
мне
наговорить
тебе
чудесных
слов,
сидя
у
тебя
на
коленях
Deja
que
mavegue
tu
piel
Дай
мне
поплавать
по
твоей
коже
Dejame
decirte
a
que
sabe
este
momento
Дай
мне
сказать
тебе,
какой
прекрасный
этот
момент
Deja
que
te
mime,
entre
mis
dedos
quiero
verte
amanecer
Дай
мне
побаловать
тебя,
я
хочу
видеть,
как
ты
просыпаешься
от
моих
прикосновений
Quiero
convertirme
si
me
miras
Я
хочу
превратиться,
если
ты
посмотришь
на
меня,
En
polvo
y
nubes
de
harina
В
пыль
и
белую
муку
Deja
que
me
tire
a
tus
pies
Дай
мне
броситься
к
твоим
ногам
Cara
o
cruz
en
cada
momento
de
mi
vida
estas
tu
Решка
или
орёл,
в
каждый
момент
моей
жизни,
ты
рядом
De
mi
noche
luz
de
mi
rio
azul
Свет
моей
ночи,
синяя
река
Tu
eres
hasta
cuando
me
voy
te
llevo
en
mi
equipaje
Даже
когда
ухожу,
я
беру
тебя
с
собой
Quiera
o
no
Нравится
мне
это
или
нет
Si
te
retrasas
la
que
muere
soy
yo
Если
ты
опоздаешь,
я
умру
De
mi
noche
luz,
de
mi
rio
azul
Свет
моей
ночи,
синяя
река
Tu
eres
hasta
para
evitarlo
es
demasiado
tarde
Даже
если
я
попытаюсь
этого
избежать,
уже
слишком
поздно
Quiero
construirme
un
universo
en
tu
cintura
Я
хочу
построить
вселенную
на
твоей
талии
Quiero
decidirme
a
tocar
fondomecida
por
tu
va
y
ven
Я
хочу
осмелиться
коснуться
твоей
глубины
Dejame
pedirte
que
te
quedes
subiendo
por
las
paredes
Дай
мне
попросить
тебя
остаться,
поднимаясь
по
стенам
Voy
a
hecharte
en
falta
otra
vez
Я
опять
буду
тосковать
по
тебе
Dejame
saciarme
toda
la
boca
de
tu
boca
Дай
мне
утолить
жажду
своим
поцелуем
Quiero
dibujarme
sobre
tu
pelo
y
luego
hacerte
llover
Я
хочу
нарисовать
на
твоих
волосах
узор,
а
потом
наслать
на
тебя
дождь
Deja
sujetar
con
alfileres
Дай
заколоть
твои
пряди,
ведь
ты
можешь
мной
управлять
Que
me
mueves
que
me
puedes
Твои
движения
сводят
меня
с
ума
Dejame
tirarme
a
tus
pies
Дай
мне
броситься
к
твоим
ногам
Cara
o
cruz
en
cada
momento
de
mi
dia
estas
tu
Решка
или
орёл,
в
каждый
момент
моего
дня,
ты
рядом
De
mi
noche
luz,
de
mi
rio
azul
Свет
моей
ночи,
синяя
река
Tu
eres
hasta
cuando
me
voy
te
llevo
en
mi
equipaje
Даже
когда
ухожу,
я
беру
тебя
с
собой
Quiera
o
no
si
te
retrasas
la
que
muere
soy
yo
Нравится
мне
это
или
нет,
если
ты
опоздаешь,
я
умру
De
mi
noche
luz,
de
mi
rio
azul
Свет
моей
ночи,
синяя
река
Tu
eres
hasta
para
evitarlo
es
demasiado
tarde
Даже
если
я
попытаюсь
этого
избежать,
уже
слишком
поздно
No
me
dejes
sentada
viendo
el
tiempo
pasar
Не
оставляй
меня
одну,
глядящей,
как
время
уходит
Mira
que
es
un
milagro
Знай,
это
чудо
Lo
que
siento
que
pasa
conmigo,
То,
что
я
чувствую,
происходит
со
мной,
Si
al
pasarte
roza
mi
destino.
Если
ты
прикоснёшься
к
моей
судьбе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gisela Ruiz Gonzalez
Album
Rosa
date of release
27-05-2002
Attention! Feel free to leave feedback.