Lyrics and translation Rosa - De Haber Sabido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Haber Sabido
Если бы я знал
De
haber
sabido
Если
бы
я
знал
A
serte
indiferente
Тебе
безразличным
Después
de
amarte
tanto
После
такой
любви
De
haber
sabido
Если
бы
я
знал
Que
aquel
amor
vivido
Что
нашей
любви
Había
ya
nacido
Просто
не
будет
Condenado
al
fracaso
Что
она
закончится
провалом
De
haber
sabido
Если
бы
я
знал
Que
aquel
amor
de
locos
Что
наша
безумная
любовь
En
que
nos
entregamos
Которой
мы
отдались
Me
dejaría
heridas
Нанесет
мне
раны
De
haber
sabido
Если
бы
я
знал
De
haber
sabido
amor
Если
бы
я
знал,
любовь
моя
De
haber
sabido
amor
Если
бы
я
знал,
любовь
моя
Que
tu
no
me
querías
Что
ты
меня
не
любишь
Te
habría
amado
menos
Я
бы
полюбил
тебя
меньше
Mucho
menos
de
lo
que
te
amé
Гораздо
меньше,
чем
я
полюбил
De
haberlo
sabido
Если
бы
я
знал
Este
corazón
no
habría
sufrido
Мое
сердце
не
страдало
бы
так
Ni
habría
vivido
por
ti
И
я
бы
не
жил
ради
тебя
Te
habría
amado
menos
Я
бы
полюбил
тебя
меньше
Mucho
menos
de
lo
que
te
amé
Гораздо
меньше,
чем
я
полюбил
De
haberlo
sabido
Если
бы
я
знал
Este
corazón
no
habría
sufrido
Мое
сердце
не
страдало
бы
так
Ni
habría
vivido
por
tí
И
я
бы
не
жил
ради
тебя
De
haber
sabido
Если
бы
я
знал
Que
perdería
Что
я
потеряю
En
solo
unos
minutos
Буквально
за
несколько
минут
Tu
amor
de
tantos
años
Твою
любовь,
длившуюся
годами
De
haber
sabido
Если
бы
я
знал
Que
llegaría
un
día
Что
придет
день
En
que
me
olvidarías
Когда
ты
меня
забудешь
Colgado
de
otros
brazos
И
отдашься
другим
объятиям
De
haber
sabido
Если
бы
я
знал
Que
aquel
amor
tan
ciego
Что
наша
слепая
любовь
Ese
que
fue
el
primero
Та,
что
была
первая
Me
dejaría
heridas
Нанесет
мне
раны
De
haber
sabido
Если
бы
я
знал
De
haber
sabido
amor
Если
бы
я
знал,
любовь
моя
De
haber
sabido
amor
Если
бы
я
знал,
любовь
моя
Que
tu
no
me
querias
Что
ты
меня
не
любишь
Te
habría
amado
menos
Я
бы
полюбил
тебя
меньше
Muchos
menos
de
lo
que
te
amé
Гораздо
меньше,
чем
я
полюбил
De
haberlo
sabido
Если
бы
я
знал
No
habría
sufrido
Не
страдало
бы
так
Ni
habría
vivido
por
ti
И
я
бы
не
жил
ради
тебя
Te
habría
amado
menos
Я
бы
полюбил
тебя
меньше
Mucho
menos
de
lo
que
te
amé
Гораздо
меньше,
чем
я
полюбил
De
haberlo
sabido
Если
бы
я
знал
No
habría
sufrido
Не
страдало
бы
так
Ni
habría
vivido
por
ti
И
я
бы
не
жил
ради
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! Feel free to leave feedback.