Lyrics and translation Rosa - Las Calles de Granada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Calles de Granada
Улицы Гранады
SaliÕ
el
gitano
cuando
el
sol
se
fue
Вышел
цыган,
когда
солнце
село
Bailando
entre
las
caÓas
Танцуя
среди
тростника
Se
fue
cantando
una
canciÕn
de
amor
Он
пел
песню
о
любви
Al
son
de
una
guitarra
Под
звуки
гитары
En
la
ventana
se
quedÕ
В
окне
осталась
Una
gitana
hermosa
Прекрасная
цыганка
Oculta
tras
el
rojo
de
un
clavel
Скрытая
за
красной
гвоздикой
Como
una
mariposa.
Как
бабочка.
Gitano
no
me
llores,
que
algßn
dÎa
volverÂs
Цыган,
не
плачь,
ты
когда-нибудь
вернёшься
A
pasaer
las
calles
de
Granada
Гулять
по
улицам
Гранады
Te
embriagarÂs
de
albahaca
y
azahar
Ты
будешь
опьянен
базиликом
и
флердоранжем
Perdido
en
los
jardines
de
la
Alhambra
Затерявшись
в
садах
Альгамбры
SerÂ
la
luna
llena
quiÊn
te
ayude
a
regresar
Полная
луна
поможет
тебе
вернуться
SerÂ
la
nieve
blanca
de
Granada
Белый
снег
Гранады
SerÂ
el
olor
o
rosa
y
a
clavel
Аромат
розы
и
гвоздики
SerÂ
el
beso
de
fuego
de
tu
amada.
Огненный
поцелуй
твоей
возлюбленной.
Mientras
la
noche
su
puso
a
bailar
Пока
ночь
танцевала
En
un
claro
de
luna
В
лунном
свете
A
la
gitana
se
le
oyÕ
cantar
Было
слышно,
как
цыганка
поет
Una
canciÕn
de
cuna
Колыбельную
DuÊrmete
niÓo
que
al
reloj
Спи,
малыш,
у
часов
Se
le
acban
las
horas
Заканчивается
время
Que
la
maÓana
va
llegando
ya
carita
de
amapola.
Утро
уже
наступает,
личико-мак.
Gitano
no
me
llores,
que
algßn
dÎa
volverÂs
Цыган,
не
плачь,
ты
когда-нибудь
вернёшься
A
pasaer
las
calles
de
Granada
Гулять
по
улицам
Гранады
Te
embriagarÂs
de
albahaca
y
azahar
Ты
будешь
опьянен
базиликом
и
флердоранжем
Perdido
en
los
jardines
de
la
Alhambra
Затерявшись
в
садах
Альгамбры
SerÂ
la
luna
llena
quiÊn
te
ayude
a
regresar
Полная
луна
поможет
тебе
вернуться
SerÂ
la
nieve
blanca
de
Granada
Белый
снег
Гранады
SerÂ
el
olor
o
rosa
y
a
clavel
Аромат
розы
и
гвоздики
SerÂ
el
beso
de
fuego
de
tu
amada.
Огненный
поцелуй
твоей
возлюбленной.
Gitano
no
me
llores,
que
algßn
dÎa
volverÂs
Цыган,
не
плачь,
ты
когда-нибудь
вернёшься
A
pasaer
las
calles
de
Granada.
Гулять
по
улицам
Гранады.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Album
Rosa
date of release
27-05-2002
Attention! Feel free to leave feedback.