Lyrics and translation Rosalía - Lychee Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day
I'm
working
on
my
brown
bag
game
Каждый
день
я
совершенствую
свое
мастерство
по
сбору
пакетов
с
едой
Tesco
shopping
without
you's
a
shame
Ходить
в
Tesco
без
тебя
— такая
тоска
And
aisle
after
aisle
after
aisle
is
the
same
И
проход
за
проходом,
все
они
одинаковы
When
I'm
looking
for
my
favorite
thing
to
easy
my
burning
pain
Когда
я
ищу
свой
любимый
продукт,
чтобы
унять
жгучую
боль
I
sit
and
pull
it
open
wide
Я
сажусь
и
открываю
его
пошире
I
sit
and
watch
the
world
go
by
Я
сажусь
и
наблюдаю,
как
мир
проходит
мимо
In
line
for
a
Lychee
Gold
В
очереди
за
Золотым
личи
Oh,
every
day
I'm
working
on
my
brown
bag
game
О,
каждый
день
я
совершенствую
свое
мастерство
по
сбору
пакетов
с
едой
Tesco
shopping
without
you's
a
shame
Ходить
в
Tesco
без
тебя
— такая
тоска
And
aisle
after
aisle
after
aisle
is
the
same
И
проход
за
проходом,
все
они
одинаковы
When
I'm
looking
for
my
favorite
thing
to
easy
my
burning
pain
Когда
я
ищу
свой
любимый
продукт,
чтобы
унять
жгучую
боль
I
sit
and
pull
it
open
wide
Я
сажусь
и
открываю
его
пошире
I
sit
and
watch
the
world
go
by
Я
сажусь
и
наблюдаю,
как
мир
проходит
мимо
The
red
of
the
trees
and
the
blue
of
the
sky
Красные
деревья
и
голубое
небо
In
line
for
a
Lychee
Gold
В
очереди
за
Золотым
личи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.