Rosalvo - 4th Quarter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosalvo - 4th Quarter




I Could've been an engineer I could've been a doctor
Я мог бы стать инженером, я мог бы стать врачом
But life set me up to be a certified hustler
Но жизнь сделала из меня дипломированного жулика
I'm out here in these street tryna provide for my brother
Я здесь, на этих улицах, пытаюсь обеспечить своего брата
I embrace the pressure call me Mr. 4th quarter
Я принимаю давление, называйте меня мистер 4-й квартал
Could've been an engineer could've been a doctor
Мог бы быть инженером, мог бы быть врачом
But life set me up to be a certified hustler
Но жизнь сделала из меня дипломированного жулика
I'm out here in these street tryna provide for my brother
Я здесь, на этой улице, пытаюсь обеспечить своего брата
I embrace the pressure call me Mr. 4th quarter
Я принимаю давление, называйте меня мистер 4-я четверть
I drop school Mercedes S the only class I could focus in
Я бросаю школу, Мерседес - единственный предмет, на котором я мог сосредоточиться
That shit was hard cuz my momma wouldn't understand
Это было тяжело, потому что моя мама не поняла бы
Until I sat her down so she could help me count bout 20 bands
Пока я не усадил ее, чтобы она помогла мне сосчитать около 20 групп
I'm the same man bigger picture just a bigger plan
Я тот же человек, картина шире, просто план масштабнее
I'm the only one to blame this the life I chose
Я единственный, кто виноват в том, что выбрал ту жизнь, которую выбрал сам
I picked banking information Over the pots and stoves
Я предпочел банковскую информацию кастрюлям и плитам
In Toronto running numbers I did that with my woes
В Торонто, занимаясь цифрами, я сделал это со своими бедами
Get a check by any means man you know how it goes
Получи чек любым способом, чувак, ты знаешь, как это бывает
4years ago my sister gave birth to the first rich kid
4 года назад моя сестра родила первого богатого ребенка
I gambled with my freedom just to keep my family fed
Я рисковал своей свободой только для того, чтобы прокормить свою семью
So my three little brothers don't do nun of the shit I did
Так что мои три младших брата не делают ничего из того дерьма, что сделал я
Boy don't play with my bred cause I will come for your head
Мальчик, не играй с моим потомством, потому что я приду за твоей головой
I Could've been an engineer i could've been a doctor
Я мог бы стать инженером, я мог бы стать врачом
But life set me up to be a certified hustler
Но жизнь сделала из меня дипломированного жулика
I'm out here in these street tryna provide for my brother
Я здесь, на этой улице, пытаюсь обеспечить своего брата
I embrace the pressure call me Mr. 4th quarter
Я принимаю давление, называйте меня мистер 4-й квартал
Could've been an engineer could've been a doctor
Мог бы стать инженером, мог бы стать врачом
But life set me up to be a certified hustler
Но жизнь сделала из меня дипломированного жулика
I'm out here in these street tryna provide for my brother
Я здесь, на этих улицах, пытаюсь обеспечить своего брата
I embrace the pressure call me Mr. 4th quarter
Я принимаю давление, называйте меня мистер 4-й квартал
C-a-n-a-d-a where you can find me
С-а-н-а-д-а, где вы можете меня найти
And if I hit your store your point of sale cannot decline me
И если я зайду в ваш магазин, ваша торговая точка не сможет мне отказать
Try me
Испытай меня
I'm in the six punching pads like Ali
Я на шести боксерских площадках, как Али
And if I ain't with Chucky I got SaSa right beside me
И если я не с Чаки, то рядом со мной Саса
Dirty money got a nigga looking clean as hell
Из-за грязных денег ниггер выглядит чертовски чистым
I Got up stronger every single time I fell
Я вставал сильнее с каждым падением
These niggas claim they bout that life but scared to break a nail
Эти ниггеры утверждают, что им нравится такая жизнь, но они боятся сломать ноготь
I got a couple boys outside just waiting on your mail
У меня на улице пара парней, которые просто ждут твоей почты
Before the money and the power gotta earn your respect
Прежде чем получить деньги и власть, я должен заслужить твое уважение
I'm to solid Bitch I'm Stamp just like a certified check
Я солидная сука, на мне печать, как на заверенном чеке
They know I keep that blue print like a danm architect
Они знают, что я храню эту синюю печать, как архитектор danm
Outta town Licence plate says Quebec you know I'm getting a check
На номерном знаке за городом написано "Квебек", ты знаешь, я получаю чек
I Could've been an engineer I could've been a doctor
Я мог бы стать инженером, я мог бы стать врачом
But life set me up to be a certified hustler
Но жизнь сделала из меня дипломированного жулика
I'm out here in these street tryna provide for my brother
Я здесь, на этих улицах, пытаюсь обеспечить своего брата
I embrace the pressure call me Mr. 4th quarter
Я принимаю давление, называйте меня мистер 4-й квартал
I Could've been an engineer I could've been a doctor
Я мог бы стать инженером, я мог бы стать врачом
But life set me up to be a certified hustler
Но жизнь сделала из меня дипломированного жулика
I'm out here in these street tryna provide for my brother
Я здесь, на этой улице, пытаюсь обеспечить своего брата
I embrace the pressure call me Mr. 4th quarter
Я принимаю давление, называйте меня мистер 4-й квартал





Writer(s): Fritz Clerveaux


Attention! Feel free to leave feedback.