ROSALÍA - AISLAMIENTO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ROSALÍA - AISLAMIENTO




AISLAMIENTO
ИЗОЛЯЦИЯ
Salgo del hotel, me acompañan tre'
Выхожу из отеля, со мной трое
Hoodie y las gafa', y así nadie me ve
Худи и очки, и так никто меня не видит
Me creo invisible, el coche tintao
Воображаю себя невидимкой, машина тонированная
De golpe die' flash y el cora acelerao
Вдруг десять вспышек и сердце замирает
Mercer con la Prince, salimo' pisao
Мерсер с Принс-стрит, жмём на газ
TMZ detrá', lo' dejamo' atrá'
TMZ позади, оставляем их позади
Gucci flip-flops, chequeo the opps
Шлепанцы Gucci, проверяю врагов
Llueve sobre el top, se resbalan como teardrops
Дождь капает на топ, капли скатываются, как слезы
La Japonaise, la de Monet
"Японка" Моне
Si está feli', yo no lo
Счастлива ли она, я не знаю
Cuchillos que cortan satén
Ножи, режущие атлас
Cuando I pull up las cámaras shooting like pa-pa-pa-pa
Когда я подъезжаю, камеры снимают, па-па-па-па
Oh, yeah
О, да
Cuando I pull up las bitches tan trippin' like yah-yah-yah-yah
Когда я подъезжаю, сучки бесятся, я-я-я-я
Oh, yeah
О, да
Lo que nunca ves, que
Чего ты никогда не увидишь, так это
Se acaba la escena, cae mi melena
Как заканчивается сцена, мои волосы спадают
Es el imperio el que destruye
Это империя разрушает
La emperatriz que lo construye
Императрицу, которая её строит
Parece que se parte el cielo, pero no importa
Кажется, что небо раскалывается, но это неважно
Soy joven, bonita, soy triste y brillante
Я молода, красива, я грустна и блистательна
Salgo del hotel, me acompañan tre'
Выхожу из отеля, со мной трое
Hoodie y las gafa', y así nadie me ve
Худи и очки, и так никто меня не видит
Me creo invisible, el coche tintao
Воображаю себя невидимкой, машина тонированная
De golpe die' flash y el cora acelerao
Вдруг десять вспышек и сердце замирает
Sola en el Mirage, voy sin entourage
Одна в "Мираже", без свиты
Me creo que el mundo es mío
Мне кажется, что мир принадлежит мне
Si me sale una lágrima, Dios me lo perdone
Если у меня выступит слеза, пусть Бог простит меня
Por dar por sentao tanta' bendicione'
За то, что принимаю как должное столько благословений
Cuando I pull up las cámaras shooting like pa-pa-pa-pa
Когда я подъезжаю, камеры снимают, па-па-па-па
Oh, yeah
О, да
Cuando I pull up las bitches tan trippin' like yah-yah-yah-yah
Когда я подъезжаю, сучки бесятся, я-я-я-я
Oh, yeah
О, да
Lo que nunca ves, que
Чего ты никогда не увидишь, так это
Se acaba la escena, cae mi melena
Как заканчивается сцена, мои волосы спадают
Es el imperio el que destruye
Это империя разрушает
La emperatriz que lo construye
Императрицу, которая её строит
Parece que se parte el cielo, pero no importa
Кажется, что небо раскалывается, но это неважно
Soy joven, bonita, soy triste y brillante
Я молода, красива, я грустна и блистательна
Hay un muro entre yo y el mundo
Между мной и миром стена
No quiero que pienses que eso me da orgullo
Не хочу, чтобы ты думал, что я этим горжусь
Hay un muro entre yo y el mundo
Между мной и миром стена
No quiero que pienses que eso me da orgullo
Не хочу, чтобы ты думал, что я этим горжусь





Writer(s): Pablo Diaz Reixa, Dylan Wiggins, Noah Goldstein, Rosalia Vila Tobella, David Rodriguez, Teo Lucas Halm, Nash Terius Youngdell


Attention! Feel free to leave feedback.