Lyrics and translation ROSALÍA - LAX
Me
fío
más
de
mi
peor
enemigo
que
de
ti
Я
больше
доверяю
своему
злейшему
врагу,
чем
тебе
Party
smash,
Motomami,
Louis
bag
Крутая
вечеринка,
Мотомами,
сумка
Louis
Vuitton
Tengo
el
yard
que
tú
no
tendrás
У
меня
есть
двор,
которого
у
тебя
никогда
не
будет
Pero
tú
tienes
todo
lo
que
perdí
Но
у
тебя
есть
всё,
что
я
потеряла
Alguien
nuevo
quiere
algo
de
mí
Кто-то
новый
хочет
что-то
от
меня
Muchos
más
cuchillos
en
el
VIP
Ещё
больше
лицемеров
в
VIP-зоне
Noches
sola
y
mi
crew
de
party
Ночи
в
одиночестве
и
моя
тусовочная
команда
Así
es
cómo
se
estrellan
los
Ferraris
Вот
так
разбиваются
Ferrari
Alguien
nuevo
quiere
algo
de
mí
Кто-то
новый
хочет
что-то
от
меня
Muchos
más
cuchillos
en
el
VIP
Ещё
больше
лицемеров
в
VIP-зоне
Noches
sola
y
mi
crew
de
party
Ночи
в
одиночестве
и
моя
тусовочная
команда
Casi
nadie
ve
lo
que
perdí
Почти
никто
не
видит,
что
я
потеряла
LAX
(chin,
chin),
linda
pa
mi
flex
LAX
(чин-чин),
красотка
для
моего
понта
Nunca
linda
pa
mi
ex
(oh,
yeah)
Никогда
не
красотка
для
моего
бывшего
(о,
да)
Jetlag
mi
Rolex
(oh,
yeah)
Джетлаг
на
моих
Rolex
(о,
да)
Paparazzi,
Rolleiflex
(oh,
yeah)
Папарацци,
Rolleiflex
(о,
да)
No,
es
en
serio,
¿no
lo
ves?
Нет,
серьёзно,
разве
ты
не
видишь?
0-1
Visa
over
ESTA
Виза
вместо
ESTA
Se
siente
heavy
Так
тяжело
Se
siente
heavy,
se
siente
heavy
Так
тяжело,
так
тяжело
Los
focos
pa
mí
Все
прожекторы
на
меня
Los
focos
pa
mí,
los
quise
pa
mí,
los
tuve
pa
mí
Все
прожекторы
на
меня,
я
хотела
их
на
себе,
они
были
на
мне
Se
siente
heavy
Так
тяжело
Se
siente
heavy,
se
siente
heavy
Так
тяжело,
так
тяжело
Los
focos
pa
mí
Все
прожекторы
на
меня
Antes
que
quemen
me
dejen
salir
Прежде
чем
сгорю,
пусть
меня
отпустят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosalia Vila Tobella, Pablo Diaz-reixa Diaz, Michael Uzowuru, Teo Halm, David Andres Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.