Lyrics and translation Rosana - Lunas rotas - feat. Paulinho Moska
Lunas rotas - feat. Paulinho Moska
Разбитые луны - feat. Paulinho Moska
Te
doy
lo
que
soy
Отдаю
тебе
то,
что
я
есть
Y
lo
que
tengo
И
то,
что
имею
Un
jardín
en
flor
en
pleno
invierno
Цветущий
сад
посреди
зимы
Unas
manos
vacías
Пустые
руки,
Si
no
están
en
tu
cuerpo
Если
они
не
касаются
твоего
тела
Una
boca
sombría,
sin
la
tuya
y
la
mía
Мрачные
губы,
без
твоих
и
моих,
Sumergida
en
besos
Погруженных
в
поцелуи
Pero
no
(pero
no)
Но
нет
(но
нет)
No
me
pidas
que
te
dé
la
luna
Не
проси
меня
подарить
тебе
луну
Porque
no
la
tengo
cuando
estoy
a
oscuras
Потому
что
у
меня
ее
нет,
когда
я
в
темноте
Quitársela
al
cielo
no
tiene
perdón
Украсть
ее
у
неба
– непростительно
Yo
no
te
amo
menos
si
te
digo
"no"
("no")
Я
люблю
тебя
не
меньше,
если
говорю
"нет"
("нет")
No
te
doy
la
luna
llena
Не
отдам
тебе
полную
луну
Porque
es
la
eterna
rosa
Ведь
это
вечная
роза
Que
regalan
los
amantes
Которую
дарят
влюбленные
Con
el
aire
de
la
boca
Дыханием
своим
Y
si
el
amor
se
nos
rompe
И
если
наша
любовь
разобьется
Porque
el
amor
se
equivoca
Потому
что
любовь
ошибается
El
mundo
amanecería
Мир
проснется
Repleto
de
lunas
rotas
Полный
разбитых
лун
Te
doy
lo
que
soy
(te
doy
lo
que
soy)
Отдаю
тебе
то,
что
я
есть
(отдаю
тебе
то,
что
я
есть)
Y
lo
que
siento
И
то,
что
чувствую
Un
océano
azul
en
un
desierto
Голубой
океан
в
пустыне
Unas
alas
que
vuelas
Крылья,
что
летят
Más
allá
de
los
vientos
Дальше
ветров
Un
diluvio
de
gotas
de
sudor
Ливень
капель
пота
De
amantes
que
de
amor
se
mueren
Влюбленных,
умирающих
от
любви
Pero
no
(pero
no)
Но
нет
(но
нет)
No
me
pidas
que
te
dé
la
luna
Не
проси
меня
подарить
тебе
луну
Porque
no
la
tengo
cuando
estoy
a
oscuras
Потому
что
у
меня
ее
нет,
когда
я
в
темноте
Quitársela
al
cielo
no
tiene
perdón
Украсть
ее
у
неба
– непростительно
Yo
no
te
amo
menos
si
te
digo
"no"
("no")
Я
люблю
тебя
не
меньше,
если
говорю
"нет"
("нет")
No
te
doy
la
luna
llena
Не
отдам
тебе
полную
луну
Porque
es
la
eterna
rosa
Ведь
это
вечная
роза
Que
regalan
los
amantes
Которую
дарят
влюбленные
Con
el
aire
de
la
boca
Дыханием
своим
Y
si
el
amor
se
nos
rompe
И
если
наша
любовь
разобьется
Porque
el
amor
se
equivoca
Потому
что
любовь
ошибается
El
mundo
amanecería
Мир
проснется
Repleto
de
lunas
rotas
Полный
разбитых
лун
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Album
8 lunas
date of release
19-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.