Lyrics and translation Rosana - A las Buenas y a las Malas (versión Guitarra y Voz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A las Buenas y a las Malas (versión Guitarra y Voz)
В Хорошие и Плохие Времена (версия для голоса и гитары)
Ya
me
canse
de
esperar
q
tuvieras
verguenza
Я
устала
ждать,
когда
в
тебе
проснется
совесть,
Voy
a
volar
manteniendo
los
pies
en
la
tierra
Я
взлечу,
но
ноги
мои
останутся
на
земле.
Vengo
a
cantarte
de
frente
sin
agachar
la
cabeza
Я
пришла
спеть
тебе
в
лицо,
не
опуская
головы,
Vas
a
tener
q
escucharme
por
mas
q
te
duela.
Ты
будешь
вынужден
меня
слушать,
как
бы
тебе
ни
было
больно.
Mas
q
los
años,
duelen
los
daños
Больше,
чем
годы,
больнее
раны,
Mas
q
la
pena
los
desengaños
Больше,
чем
печаль,
больнее
разочарования.
Me
despido
de
ti,
q
me
voy
a
vivir
Я
прощаюсь
с
тобой,
я
ухожу
жить,
Ya
no
voy
a
fingir,
ya
no
doy
mas
de
si
Я
больше
не
буду
притворяться,
я
больше
не
могу.
Ya
no
voy
a
seguir
a
las
buenas
y
a
las
malas
Я
больше
не
буду
продолжать
и
в
хорошие,
и
в
плохие
времена,
Ya
no
voy
a
poner
al
mal
tiempo
buena
cara
Я
больше
не
буду
делать
хорошую
мину
при
плохой
игре,
Es
mejor
acabar
transpasando
este
amor
q
arruinarme
contigo
Лучше
закончить,
пережив
эту
любовь,
чем
разрушить
себя
с
тобой.
No
me
voy
a
quedar
a
cerrar
por
derribo
Я
не
останусь
дожидаться
полного
краха.
Siempre
hubo
gente
con
clase
y
clase
de
gente
Всегда
были
люди
с
достоинством
и
недостойные
люди,
Sè
q
quien
mas
se
equivoca
es
quien
no
se
arrepiente
Я
знаю,
что
больше
всего
ошибается
тот,
кто
не
раскаивается.
Quien
pega,
quien
mata,
quien
miente
Кто
бьет,
кто
убивает,
кто
лжет...
Esto
no
es
un
desafio
yo
te
lo
digo
cantando
Это
не
вызов,
я
тебе
пою,
Suelo
tirar
la
basura
para
ir
reciclando.
Я
обычно
выбрасываю
мусор,
чтобы
перерабатывать.
Ya
no
voy
a
seguir
a
las
buenas
y
a
las
malas
Я
больше
не
буду
продолжать
и
в
хорошие,
и
в
плохие
времена.
Quien
no
te
quiere,
no
te
merece
Кто
тебя
не
любит,
тот
тебя
не
заслуживает.
Me
voy
pa'l
mundo
mal
q
te
pese
Я
ухожу
в
мир,
как
бы
тебе
ни
было
тяжело.
Duelen
los
daños,
dolio
quererte
Болят
раны,
больно
было
любить
тебя,
Tenerte
cerca
maldita
suerte
Иметь
тебя
рядом
- проклятая
судьба.
Me
despido
de
ti,
q
me
voy
a
vivir
Я
прощаюсь
с
тобой,
я
ухожу
жить,
Ya
no
voy
a
fingir,
ya
no
doy
mas
de
si
Я
больше
не
буду
притворяться,
я
больше
не
могу.
Ya
no
voy
a
seguir
a
las
buenas
y
a
las
malas
Я
больше
не
буду
продолжать
и
в
хорошие,
и
в
плохие
времена,
No
me
voy
a
quedar
a
cerrar
por
derribo
Я
не
останусь
дожидаться
полного
краха,
Porque
no
es
de
recibo
Потому
что
это
неприемлемо,
Tanto
tiempo
perdido.
Столько
потерянного
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.