Rosana - Coisas Do Amor (Cosas Del Amor) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosana - Coisas Do Amor (Cosas Del Amor)




Amiga, tenho o coração ferido
Друг, у меня ранено сердце.
O homem eu quero não me quer
Человек, которого я хочу, не хочет меня.
Estou perdida, estou sofrida
Я потерялась, я страдала.
Chorando dividida, num beco sem saída
Плач разделился, в тупике,
Amiga sempre existe uma esperança
Друг всегда есть надежда
Você tem que lutar por esse amor;
Вы должны бороться за эту любовь;
Não desperdice a sua vida
Не тратьте свою жизнь зря
Não se de nunca por vencida
Никогда не побеждать
Use sua força, vai a luta por amor.
Используйте свою силу, идет борьба за любовь.
O que vou fazer (se entrega toda)
Что я буду делать (если все отдам)
Tudo lhe dei (inventa um modo)
Все, что я уже дал тебе (придумай способ)
Quanto mais o tempo passa eu quero mais
Чем больше времени проходит, тем больше я хочу
(Contenha as lagrimas tudo vai passar)
(Сдерживайте слезы, все пройдет)
Estou perdida, não tem saída
Я потерялся, у меня нет выхода.
A paixão tem seu prazer, mas tem a dor
Страсть имеет свое удовольствие, но имеет боль
São coisas do amor...!
Это вещи любви...!
Amiga me responda o que se passa
Друг ответь мне, что случилось
Será que ele encontrou outra mulher
Нашел ли он другую женщину
Não é mais o mesmo, sua indiferença
Это уже не то же самое, ваше равнодушие
Me fere o sentimento, não minha presença
Это ранит меня чувство, не видит моего присутствия
Amiga pensa um pouco tenha cuidado
Подруга думает немного будьте осторожны
Quem sabe é uma fase do amor
Кто знает, это плохая фаза любви
Quem sabe é culpa da rotina
Кто знает, это вина рутины
tanto sonho que termina
Так много мечты заканчивается,
Por coisas tão pequena sem valor.
За такие мелочи ничего не стоит.
O que vou fazer (se entrega toda)
Что я буду делать (если все отдам)
Tudo lhe dei (inventa um modo)
Все, что я уже дал тебе (придумай способ)
Quanto mais o tempo passa eu quero mais
Чем больше времени проходит, тем больше я хочу
(Contenha as lagrimas tudo vai passar)
(Сдерживайте слезы, все пройдет)
Estou perdida, não tem saída
Я потерялся, у меня нет выхода.
A paixão tem seu prazer, mas tem a dor
Страсть имеет свое удовольствие, но имеет боль
São coisas do amor...!
Это вещи любви...!
São coisas do amor...
Это вещи любви...





Writer(s): Rudy Amado Perez, Roberto Livi


Attention! Feel free to leave feedback.