Lyrics and translation Rosana - Como un Guante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como un Guante
Как перчатка
Nunca
tuve
el
corazón
con
más
cabeza,
Никогда
не
было
у
меня
сердца
разумнее,
Va
silbando,
va
soñando
pero
va,
Свистит,
мечтает,
но
идет
вперед,
Con
latidos
de
repuesto
en
la
maleta,
С
запасными
ударами
в
чемодане,
Ni
se
rinde,
ni
se
queda
cerca
Не
сдается,
не
остается
вблизи
De
lo
que
más
se
parezca,
Того,
что
хоть
немного
похоже,
Va,
va
colgando
a
mi
costa'o.
Идет,
идет
рядом
со
мной.
Va
tirando
lo
que
duele
y
lo
que
pesa,
Выбрасывает
то,
что
болит
и
тяготит,
Va
sembrando
lo
que
quiere
y
lo
que
da,
Сеет
то,
что
хочет
и
что
может
дать,
Va
pintado
en
una
sola
pieza,
Нарисованный
единым
целым,
Dentro
de
un
rompecabezas.
Внутри
головоломки.
Va,
va
cosido
en
tela,
viento
en
popa
a
toda
vela,
Идет,
идет,
сшитый
из
ткани,
ветер
в
паруса,
полный
вперед,
Va,
va
colgando
a
mi
costa'o.
Идет,
идет
рядом
со
мной.
Este
corazón
me
queda
como
un
guante,
Это
сердце
мне
как
перчатка,
Ni
muy
chico,
ni
muy
grande,
Не
слишком
малое,
не
слишком
большое,
A
medida,
tengo
un
corazón
de
sastre,
В
самый
раз,
у
меня
сердце
портного,
Con
la
cordura,
sin
cobertura,
С
рассудком,
без
прикрытия,
Para
de
hoy
en
adelante,
va,
va.
С
сегодняшнего
дня
и
далее,
идет,
идет.
Sin
prisa,
sin
freno,
Не
спеша,
без
тормозов,
Con
parches
pero
entero,
С
заплатками,
но
целое,
Colgando
de
un
hilo,
Висит
на
волоске,
Con
remiendos
pero
vivo.
С
переделками,
но
живое.
Por
el
lado
soleado
de
la
calle,
По
солнечной
стороне
улицы,
Vacilando,
va
soñando
pero
va,
Покачиваясь,
мечтает,
но
идет
вперед,
Este
corazón
sin
etiquetas
Это
сердце
без
этикеток
Me
ha
elegido
de
maleta.
Выбрало
меня
своим
чемоданом.
Y
va,
va
cosido
en
tela,
viento
en
popa
a
toda
vela,
И
идет,
идет,
сшитое
из
ткани,
ветер
в
паруса,
полный
вперед,
Va,
va
colgando
a
mi
costa'o.
Идет,
идет
рядом
со
мной.
Este
corazón
me
queda
como
un
guante,
Это
сердце
мне
как
перчатка,
Ni
muy
chico,
ni
muy
grande,
Не
слишком
малое,
не
слишком
большое,
A
medida,
tengo
un
corazón
de
sastre,
В
самый
раз,
у
меня
сердце
портного,
Con
la
cordura,
sin
cobertura,
С
рассудком,
без
прикрытия,
Para
de
hoy
en
adelante,
va,
va.
С
сегодняшнего
дня
и
далее,
идет,
идет.
Sin
prisa,
sin
freno,
Не
спеша,
без
тормозов,
Con
parches
pero
entero,
С
заплатками,
но
целое,
Colgando
de
un
hilo,
Висит
на
волоске,
Con
remiendos
pero
vivo.
С
переделками,
но
живое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.