Lyrics and translation Rosana - Cuentan - Concierto Malaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuentan - Concierto Malaga
Рассказы - Концерт в Малаге
Lo
cuenta
la
historia
История
рассказывает,
Lo
cuentan
los
cuentos
Сказки
рассказывают,
Lo
cuenta
la
gente
Люди
рассказывают,
Y
juro
por
todo
que
no
me
lo
invento...
И
клянусь
всем,
что
я
не
выдумываю...
Algunos
amores
se
acaban
rompiendo
Некоторые
любови
заканчиваются
разбитыми
сердцами,
Viene
de
viejo
que
tanta
tristeza
termina
diciendo:
Издавна
известно,
что
такая
печаль
заканчивается
словами:
¿No
ves
que
pierdo
la
vida?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
теряю
жизнь?
¿No
ves
que
me
estoy
muriendo?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
умираю?
Que
cuando
aprieta
la
soledad,
es
cuando
ahoga
el
recuerdo
Что
когда
одиночество
сжимает,
то
воспоминания
душат,
¿No
ves
que
estando
tan
lejos
se
nos
marchitan
los
sueños?
Разве
ты
не
видишь,
что
находясь
так
далеко,
наши
мечты
увядают?
Entre
los
brazos
del
desamor
se
está
apagando
este
fuego.
В
объятиях
разочарования
этот
огонь
гаснет.
Te
come
la
pena,
Тебя
съедает
тоска,
Te
matan
los
celos,
Тебя
убивает
ревность,
Te
sangra
la
herida
y
la
vida
se
escapa
por
un
sumidero.
Рана
кровоточит,
и
жизнь
утекает
в
сточную
канаву.
No
cantan
las
hojas,
Листья
не
поют,
No
silban
los
vientos
Ветры
не
свистят,
Y
viene
de
antaño
que
el
mar
se
hace
llanto
Издавна
известно,
что
море
становится
слезами,
Y
el
mundo
desierto.
А
мир
- пустыней.
¿No
ves
que
pierdo
la
vida?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
теряю
жизнь?
¿No
ves
que
me
estoy
muriendo?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
умираю?
Que
cuando
aprieta
la
soledad
es
cuando
ahoga
el
recuerdo.
Что
когда
одиночество
сжимает,
то
воспоминания
душат.
¿No
ves
que
estando
tan
lejos
se
nos
marchitan
los
sueños?
Разве
ты
не
видишь,
что
находясь
так
далеко,
наши
мечты
увядают?
Entre
los
brazos
del
desamor
se
está
apagando
este
fuego
В
объятиях
разочарования
этот
огонь
гаснет,
Y
aunque
no
quiero
morir
de
amor,
И
хотя
я
не
хочу
умирать
от
любви,
De
amor
estoy
muriendo.
От
любви
я
умираю.
Y
de
entre
amores
perdidos
И
из
потерянных
любовей
Llegan
amores
eternos.
Приходят
вечные
любови.
Y
viene
de
siempre
que
tanta
tristeza
Издавна
известно,
что
такая
печаль
Se
va
con
el
tiempo
Уходит
со
временем
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
te
lo
digo
Ла
ла
ла
ла,
я
говорю
тебе,
Que
cuando
aprieta
la
soledad
es
cuando
ahoga
el
recuerdo.
Что
когда
одиночество
сжимает,
то
воспоминания
душат.
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
te
lo
digo
Ла
ла
ла
ла
ла,
я
говорю
тебе,
Entre
los
brazos
del
desamor
В
объятиях
разочарования
Se
está
apagando
este
fuego.
Этот
огонь
гаснет.
¿No
ves
que
pierdo
la
vida?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
теряю
жизнь?
¿No
ves
que
me
estoy
muriendo?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
умираю?
Que
cuando
aprieta
la
soledad
es
cuando
ahoga
el
recuerdo.
Что
когда
одиночество
сжимает,
то
воспоминания
душат.
¿No
ves
que
estando
tan
lejos
se
nos
marchitan
los
sueños?
Разве
ты
не
видишь,
что
находясь
так
далеко,
наши
мечты
увядают?
Entre
los
brazos
del
desamor
se
está
apagando
este
fuego.
В
объятиях
разочарования
этот
огонь
гаснет.
Y
aunque
no
quiero
morir
de
amor,
И
хотя
я
не
хочу
умирать
от
любви,
De
amor
estoy
muriendo.
От
любви
я
умираю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.