Rosana - Mañana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosana - Mañana




Mañana
Завтра
Si hoy te cuesta despegar
Если тебе сегодня трудно оторваться от земли,
Podrás volar mañana
Ты сможешь взлететь завтра.
Todas las ganas de llorar
Всё желание плакать
Se irán, se irán mañana
Пройдёт, пройдёт завтра.
Aunque parezca que dolerá por siempre
Даже если кажется, что будет больно всегда,
Te aseguro que mañana pasara
Уверяю тебя, завтра это пройдёт.
Y verás el mundo sigue en pie
И ты увидишь, мир всё ещё стоит,
Y con él mañana
И ты вместе с ним завтра.
Oh, vas a ver, volverá a amanecer
О, ты увидишь, снова рассветёт.
Esta vida sin ton ni son, mañana irá mejor
Эта бессмысленная жизнь, завтра станет лучше.
Oh, ya verás, todo amaina al final
О, ты увидишь, всё в конце концов утихнет.
Los buenos tiempos volverán
Хорошие времена вернутся.
El sol saldrá mañana
Солнце взойдёт завтра.
Si hoy no sueñas, soñarás
Если ты сегодня не мечтаешь, то будешь мечтать
Así sin más mañana
Вот так просто завтра.
El río siempre llega al mar
Река всегда впадает в море,
Podrás zarpar mañana
Ты сможешь отплыть завтра.
No hay mal que dure cien años mas
Нет худа, которое длится сто лет,
Empieza a izar las velas la tormenta pasara
Начинай поднимать паруса, буря пройдёт.
Y verás que el mundo sigue en pie
И ты увидишь, мир всё ещё стоит,
Y con él mañana
И ты вместе с ним завтра.
Oh, vas a ver volverá a amanecer
О, ты увидишь, снова рассветёт.
Esta vida sin ton ni son, mañana irá mejor
Эта бессмысленная жизнь, завтра станет лучше.
Oh, ya verás, todo amaina al final
О, ты увидишь, всё в конце концов утихнет.
Los buenos tiempos volverán
Хорошие времена вернутся.
El sol saldrá mañana
Солнце взойдёт завтра.
Cuando te apague la soledad
Когда тебя одолеет одиночество,
Enciende los recuerdo de la gente que no está
Зажги воспоминания о тех, кого нет рядом.
Y verás el mundo puesto en pie
И ты увидишь, мир стоит на ногах,
Y también mañana
И ты тоже завтра.
Oh, ya verás todo amaina al final
О, ты увидишь, всё в конце концов утихнет.
Los buenos tiempos volverán
Хорошие времена вернутся.
El sol saldrá mañana
Солнце взойдёт завтра.
Así sin más mañana
Вот так просто завтра.
Podrás remontar mañana
Ты сможешь подняться завтра.





Writer(s): Rosana Arbelo Gopar


Attention! Feel free to leave feedback.