Rosana - Mi Trozo de Cielo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rosana - Mi Trozo de Cielo




Mi Trozo de Cielo
My Slice of Heaven
Nadie tiene la vida comprada
Nobody has their life figured out
Ni guapos ni feos
Not the pretty or the ugly
Ni el que tiene dinero pa'mas que tapar agujeros
Not the ones with money who only patch up holes
Aunque se que en la calle esperanza se alquilan consuelos
Although I know that on the street, hope rents solace
Es mejor no tragar agonías mordiendo veneno
It's better not to swallow agony by biting poison
Nadie tiene seguro de vida que cubra los sueños
Nobody has life insurance that covers dreams
Aunque se que en la calle de al lado se vuelven eternos
Although I know that on the next street over they become eternal
A la corte del rey Baltasar le he pedido un deseo
I made a wish to King Balthazar's court
Por vivirla contigo hipoteco mi trozo de cielo
To live with you, I'm mortgaging my portion of heaven
Mi trozo de cielo ohohohooh
My piece of heaven, ohohohooh
Sin ti pa' que
Without you, what for?
Bien sabes que
You know very well
Yo sin ti no me quedo mi trozo de cielo
I can't leave without you, my piece of heaven
Sin ti es mi calvario
Without you, you're my calvary,
Mi pena
My sorrow,
Mi ruina
My ruin,
Lo que se te ocurra con todas las letras del abecedario
Whatever you can think of, with every letter of the alphabet
Nadie quiere soltar el testigo
Nobody wants to let go of the witness
Ni ser el primero
Or be the first
Nadie quiere morir
Nobody wants to die,
Ni siquiera quien quiere ir al cielo
Not even those who want to go to heaven
No me gustan los días contados ni voy a contarlos
I don't like days that are numbered, and I'm not going to count them
Que en la calle de los imposibles se vuelven milagros
That on the street of the impossible, they become miracles
Le soplamos al tiempo en la tarta de los cumpleaños
We blow on time on the birthday cake
Es por eso que a veces la vida se pasa volando
That's why sometimes life passes in a flash
Cada vez que le doy un soplido le pido un deseo
Every time I blow, I make a wish
Por vivirla contigo hipoteco mi trozo de cielo
To live with you, I'm mortgaging my portion of heaven
Mi trozo de cielo ohohohooh
My piece of heaven, ohohohooh
Sin ti para que
Without you, for what?
Bien sabes que
You know very well
Sin ti no me quedo mi trozo de cielo
I can't leave without you, my slice of heaven
Sin ti es mi calvario mi pena mi ruina
Without you, my calvary, my sorrow, my ruin
Lo que se te ocurra con todas las letras del abecedario
Whatever you can think of with all the letters of the alphabet
Mi trozo de cielo ohohohooh
My piece of heaven, ohohohooh
Sin ti para que
Without you, for what?
Bien sabes que
You know very well
Sin ti no me quedo mi trozo de cielo
I can't leave without you, my slice of heaven
Sin ti es mi calvario mi pena mi ruina
Without you, my calvary, my sorrow, my ruin
Lo que se te ocurra con todas las letras del abecedario
Whatever you can think of with all the letters of the alphabet





Writer(s): Rosana Arbelo Gopar


Attention! Feel free to leave feedback.