Lyrics and translation Rosana - Pa Ti No Estoy (En Vivo)
Pa Ti No Estoy (En Vivo)
Для Тебя Меня Нет (В Живую)
Que
te
vaya
bonito
Пускай
тебе
будет
хорошо
Mis
mejores
deseos
Всех
благ
желаю
Que
en
la
vida
recojas
lo
que
siembres
de
bueno
Пусть
в
жизни
пожнешь
то,
что
сам
посеял
хорошего
Que
te
vaya
bonito
Пускай
тебе
будет
хорошо
Que
no
te
vaya
mal
Пусть
не
будет
тебе
плохо
Y
que
el
tiempo
te
deje
donde
tengas
que
estar
И
пусть
время
оставит
тебя
там,
где
тебе
надо
быть
Quisiste
ser
universal
eclipsando
mil
sueños
Ты
хотел
стать
всеобщим,
затмив
тысячи
мечтаний
Que
Dios
te
proteja
en
la
celda
de
tu
soledad
Да
хранит
тебя
Бог
в
темнице
твоего
одиночества
Yo
me
voy
a
plantar
al
campo
А
я
уйду
в
поля
O
a
la
orilla
la
marea
Или
к
берегам
моря
Deseo
que
todo
te
vaya
de
vicio
Хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
отлично
Me
voy
ahí
te
quedas
Я
ухожу,
ты
остаешься
Me
voy
a
vivir
tranquila
Я
ухожу,
чтобы
жить
спокойно
Sin
pausa
pero
sin
prisa
Без
спешки,
но
и
без
промедления
Deseo
que
todo
te
vaya
de
lujo
Хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
прекрасно
No
espero
visita
así
que
no
vayas
Я
не
жду
визитеров,
так
что
не
ходи
Que
pa'
ti
no
estoy
Потому
что
для
тебя
меня
нет
Yo
pa'
ti
no
estoy
Меня
для
тебя
нет
Salud,
amor
y
fortuna
Здоровья,
любви
и
удачи
Me
llevo
todo
en
orden
Все
это
забираю
с
собой
Salud
pa'
ver,
Amor
pa'
ser
Здоровья,
чтобы
видеть,
Любви,
чтобы
быть
Y
fortuna
pa'olvidar
tu
nombre
И
удачи,
чтобы
забыть
твое
имя
Me
marcho
con
las
lunas
Я
ухожу
с
лунами,
Donde
el
sol
no
se
esconde
Там,
где
солнце
не
прячется
Él
me
abriga
el
invierno
Оно
согревает
меня
зимой
Y
ella
enciende
mis
noches
А
оно
дарит
свет
моим
ночам
Y
tú
quisiste
ser
universal
eclipsando
mil
sueños
А
ты
хотел
стать
всеобщим,
затмив
тысячи
мечтаний
Que
Dios
te
proteja
en
la
celda
de
tu
soledad
Да
хранит
тебя
Бог
в
темнице
твоего
одиночества
Yo
me
voy
a
plantar
al
campo
А
я
уйду
в
поля
O
a
la
orilla
la
marea
Или
к
берегам
моря
Deseo
que
todo
te
vaya
de
vicio
Хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
отлично
Me
voy
ahí
te
quedas
Я
ухожу,
ты
остаешься
Me
voy
a
vivir
tranquila
Я
ухожу,
чтобы
жить
спокойно
Sin
pausa
pero
sin
prisa
Без
спешки,
но
и
без
промедления
Deseo
que
todo
te
vaya
de
lujo
Хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
прекрасно
No
espero
visita
así
que
no
estoy
Я
не
жду
визитеров,
так
что
меня
нет
A
la
orilla
la
marea
К
берегам
моря
Deseo
que
todo
te
vaya
de
vicio
Хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
отлично
Me
voy
ahí
te
quedas
Я
ухожу,
ты
остаешься
Me
voy
a
vivir
tranquila
Я
ухожу,
чтобы
жить
спокойно
Sin
pausa
pero
sin
prisa
Без
спешки,
но
и
без
промедления
Deseo
que
todo
te
vaya
de
lujo
Хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
прекрасно
No
espero
visitas
Я
не
жду
визитеров
Así
que
no
vayas
Так
что
не
ходи
Que
pa'
ti
no
estoy
Потому
что
для
тебя
меня
нет
Yo
pa'
ti
no
estoy
Меня
для
тебя
нет
Te
dejo
todo
aquello
que
me
diste
Я
оставляю
тебе
все,
что
ты
мне
дал
Me
llevo
todo
lo
que
di
que
no
quisiste
Забираю
все,
что
отдала
я,
но
ты
не
захотел
Me
voy
contenta
no
tengo
ms
que
darte
Я
ухожу
довольная,
мне
больше
нечего
тебе
дать
Me
llevo
todo
lo
que
di
que
no
cuidaste
Забираю
все,
что
отдала
я,
но
ты
не
берег
Y
yo
pa'
ti
no
estoy
Для
тебя
меня
нет
Yo
pa'
ti
no
estoy
Для
тебя
меня
нет
Pa'
ti
sí
estoy
Для
тебя
есть
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.