Lyrics and translation Rosana - Quien
¿Quién
alguna
vez
no
entró
en
barrera
en
el
fracaso?
Кто
хоть
раз
не
падал
в
яму
неудач?
¿Quién
no
se
rindió
entre
los
pedazos
Кто
не
сдавался,
разбитый
на
куски,
Que
dejó
al
partirse
el
corazón?
Что
оставались,
когда
разбивалось
сердце?
¿Quién
no
le
ha
vendido
el
alma
al
diablo?
Кто
не
продавал
душу
дьяволу?
Cuando
el
alma
duele
te
hace
daño
Когда
душа
болит,
она
ранит
тебя
Quien
no
vio
partir,
no
vio
partirse
el
mundo
en
dos
Кто
не
видел,
как
мир
разрушается
надвое
¿Quién
no
lo
ha
dado
todo
por
amor?
Кто
не
отдавал
всего
ради
любви?
Si
se
trata
de
dolor
Если
боль
— это...
¿Quién
no
tuvo
el
corazón
cobarde?
Кто
не
был
трусом
в
душе?
¿Quién
no
ha
tenido
ganas
de
escapar?
Кто
не
хотел
сбежать?
Si
se
trata
de
olvidar
Если
забвение
— это...
¿Quién
no
tuvo
miedo
a
equivocarse?
Кто
не
боялся
ошибиться?
¿Quién
no
entró
en
una
canción
a
darse
latigazos?
Кто
не
превращал
песню
в
самобичевание?
¿Y
quién
no
fue
cerrando
de
un
portazo
И
кто
не
закрывал
с
грохотом
La
frontera
de
una
habitación?
Дверь
комнаты?
Tú
dime,
¿quién
no
vio
llover
en
la
trinchera?
Скажи
мне,
кто
не
видел
дождь
в
окопе?
Cuando
el
alma
duele
desespera
Когда
душа
болит,
приходит
отчаяние
Quien
no
vio
partir,
no
vio
partirse
el
mundo
en
dos
Кто
не
видел,
как
мир
разрушается
надвое
¿Quién
no
lo
ha
dado
todo
por
amor?
Кто
не
отдавал
всего
ради
любви?
Si
se
trata
de
dolor
Если
боль
— это...
¿Quién
no
tuvo
el
corazón
cobarde?
Кто
не
был
трусом
в
душе?
¿Quién
no
ha
tenido
ganas
de
escapar?
Кто
не
хотел
сбежать?
Si
se
trata
de
olvidar
Если
забвение
— это...
¿Quién
no
tuvo
miedo
a
equivocarse?
Кто
не
боялся
ошибиться?
¿Y
quién
no
tuvo
miedo
a
equivocarse
И
кто
не
боялся
ошибиться,
Cuando
tuvo
el
corazón
herido?
Когда
сердце
было
разбито?
¿Quién
rompió
y
no
tuvo
frío?
Кто
ранил
и
не
замерз?
¿Quién
no
echa
a
correr
con
el
corazón
parti′o?
Кто
не
убежал
с
разбитым
сердцем?
¿Y
quién
no
tuvo
miedo
a
equivocarse
И
кто
не
боялся
ошибиться,
Cuando
tuvo
el
corazón
herido?
Когда
сердце
было
разбито?
¿Quién
rompió
y
no
tuvo
frío?
Кто
ранил
и
не
замерз?
¿Quién
no
echa
a
correr
con
el
corazón
parti'o?
Кто
не
убежал
с
разбитым
сердцем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.