Lyrics and translation Rosana - Vale la Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
el
mapa
de
un
tesoro
para
darte
У
меня
есть
карта
сокровищ
для
тебя,
Entre
besos
que
se
mueren
por
tu
piel
Среди
поцелуев,
умирающих
на
твоей
коже.
Tengo
un
mundo
de
castillos
en
el
aire
У
меня
есть
мир
воздушных
замков,
Son
para
ti,
que
para
mí
tengo
bastante
Они
для
тебя,
мне
и
так
хватает.
Tengo
el
mástil
de
una
nave
sin
bandera
У
меня
есть
мачта
корабля
без
флага,
En
el
puerto
donde
atraco
el
corazón
В
порту,
где
я
бросаю
якорь
сердца.
Tengo
el
tiempo
y
un
reloj
lleno
de
arena
У
меня
есть
время
и
часы,
полные
песка,
Son
para
ti,
que
a
mí
me
da
con
que
me
quieras
Они
для
тебя,
мне
достаточно,
если
ты
меня
любишь.
Navegando
en
aguas
tuyas,
voy
ligera
Плывя
в
твоих
водах,
я
чувствую
себя
легко,
Solo
dejo
que
me
lleve
la
marea
Просто
позволяю
течению
нести
меня.
Cada
calle
en
mi
mundo
pasa
por
tu
corazón
Каждая
улица
в
моем
мире
проходит
через
твое
сердце.
Soy
para
ti,
tú
para
mí
eres
más
de
lo
que
di
Я
для
тебя,
а
ты
для
меня
— больше,
чем
я
могу
выразить.
Soy
para
ti,
que
a
mí
me
da
con
que
me
quieras
Я
для
тебя,
мне
достаточно,
если
ты
меня
любишь.
Tengo
el
alma
a
medias,
tengo
un
sueño
loco
У
меня
душа
нараспашку,
у
меня
безумная
мечта,
Trasteando
en
los
cajones
del
amor
Роюсь
в
ящиках
любви.
Tengo
un
tú
y
un
yo
que
siempre
da
nosotros
У
меня
есть
ты
и
я,
которые
всегда
дают
нам
«мы».
Son
para
ti,
que
para
mí,
vale
con
poco
Они
для
тебя,
мне
многого
не
надо.
Navegando
en
aguas
tuyas,
voy
ligera
Плывя
в
твоих
водах,
я
чувствую
себя
легко,
Solo
dejo
que
me
lleva
la
marea
Просто
позволяю
течению
нести
меня.
Cada
calle
de
mi
mundo
pasa
por
tu
corazón
Каждая
улица
моего
мира
проходит
через
твое
сердце.
Soy
para
ti,
tú
para
mí
eres
más
de
lo
que
di
Я
для
тебя,
а
ты
для
меня
— больше,
чем
я
могу
выразить.
Soy
para
ti,
que
a
mí
me
da
con
que
me
quieras
Я
для
тебя,
мне
достаточно,
если
ты
меня
любишь.
Soy
para
ti,
tú
para
mí
eres
más
de
lo
que
di
Я
для
тебя,
а
ты
для
меня
— больше,
чем
я
могу
выразить.
Soy
para
ti,
dime
que
sí,
vale
la
pena
Я
для
тебя,
скажи
мне
"да",
это
того
стоит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.