Lyrics and translation Rosana - Ya No Siento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Siento
Я больше не чувствую
Ya
No
Siento
Я
больше
не
чувствую
Ya
no
tengo
deseos
de
perseguirte
У
меня
больше
нет
желания
преследовать
тебя,
Ni
de
poner
patas
arriba
tu
escondite
Ни
переворачивать
вверх
дном
твое
убежище.
Desdibujo
en
tus
ojos
mi
mirada
Стираю
из
твоих
глаз
свой
взгляд,
Y
lo
que
siento
por
ti
se
queda
en
nada
И
то,
что
я
чувствовала
к
тебе,
обращается
в
ничто.
La
magia
se
esfumo
y
todo
se
quebró
sin
mas
Магия
испарилась,
и
все
разрушилось
безвозвратно.
No
me
quedan
ganas
de
llorar
У
меня
не
осталось
желания
плакать.
Recoge
todo
y
hecha
andar
Собери
все
и
уходи.
El
mar
ya
se
perdió
Море
уже
исчезло,
El
tiempo
se
paro
ya
ves
Время
остановилось,
ты
видишь.
Me
dejaste
abandonada
sin
querer
Ты
оставил
меня
без
желания.
Trozos
de
ti
veo
caer
Вижу,
как
падают
осколки
тебя.
Soy
un
huracán
destruyéndote
Я
— ураган,
разрушающий
тебя.
Trozos
de
ti
mojándome
Осколки
тебя
смачивают
меня.
Que
va
ser
de
mi
desterrándote
Что
будет
со
мной,
изгоняющей
тебя?
En
silencio
romperé
trozos
de
ayer
В
тишине
я
разобью
осколки
вчерашнего
дня.
En
tu
voz
se
entremezclan
las
mentiras
В
твоем
голосе
смешивается
ложь
Con
mil
palabras
de
amor
que
están
sin
vida
С
тысячей
слов
любви,
которые
лишены
жизни.
Pido
al
mar
que
golpee
contra
tu
alma
Я
прошу
море
ударить
по
твоей
душе
Y
te
salpique
de
mi
cuando
me
vaya
И
обдать
тебя
мной,
когда
я
уйду.
La
magia
se
esfumo
y
todo
se
quebró
sin
mas
Магия
испарилась,
и
все
разрушилось
безвозвратно.
No
me
quedan
ganas
de
llorar
У
меня
не
осталось
желания
плакать.
Recoge
todo
y
hecha
andar
Собери
все
и
уходи.
El
mar
ya
se
perdió
Море
уже
исчезло,
El
tiempo
se
paro
ya
ves
Время
остановилось,
ты
видишь.
Me
dejaste
abandonada
sin
querer
Ты
оставил
меня
без
желания.
Trozos
de
ti
veo
caer
Вижу,
как
падают
осколки
тебя.
Soy
un
huracán
destruyéndote
Я
— ураган,
разрушающий
тебя.
Trozos
de
ti
mojándome
Осколки
тебя
смачивают
меня.
Que
va
ser
de
mi
desterrándote
Что
будет
со
мной,
изгоняющей
тебя?
Trozos
de
ti
veo
caer
Вижу,
как
падают
осколки
тебя.
Soy
un
huracán
destruyéndote
Я
— ураган,
разрушающий
тебя.
Trozos
de
ti
mojándome
Осколки
тебя
смачивают
меня.
Que
va
ser
de
mi
desterrándote
Что
будет
со
мной,
изгоняющей
тебя?
En
silencio
romperé
trozos
de
ayer
В
тишине
я
разобью
осколки
вчерашнего
дня.
Trozos
de
ayer
Осколки
вчерашнего
дня.
Piénsame
siempre
dibujándote
Думай
обо
мне,
всегда
рисуя
тебя.
Que
va
ser
de
mi
Что
будет
со
мной?
Que
va
ser
de
ti
Что
будет
с
тобой?
Si
el
mar
te
moja
el
alma
Если
море
намочит
твою
душу
De
amor
cuando
me
vaya
Любовью,
когда
я
уйду.
Si
llegas
cuando
ya
no
este
Если
ты
придешь,
когда
меня
уже
не
будет,
Solo
olvídame
Просто
забудь
меня.
En
trozos
de
ayer
В
осколках
вчерашнего
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arbelo Gopar Rosana
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.