Rosanna Rocci - Bikini Im Dezember - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosanna Rocci - Bikini Im Dezember




Bikini Im Dezember
Бикини в декабре
Gestern war ich noch Single und frei, doch ich war gar nicht glücklich dabei
Ещё вчера я была одна и свободна, но совсем не была счастлива
Hab nur geträumt von einer ganz neuen Liebe.
Я только и мечтала о новой любви.
Dann kamst du wie ein Stern aus der Nacht.
Потом ты появился в моей жизни, как звезда в ночи.
Hast mich wieder ins leben gelacht.
Ты снова заставил меня улыбаться.
Ich kenn mich plötzlich überhaupt nich tmehr wieder.
Я вдруг себя совсем не узнаю.
Mein Kopf steht Kopf.
Голова кругом.
Die Welt hat sich verdreht.
Весь мир перевернулся.
Wenn du mich küsst dann wird es Sommer.
Когда ты меня целуешь, наступает лето.
Wenn du mich küsst dann wird es warm.
Когда ты меня целуешь, мне становится тепло.
Ich trag Bikini im Dezember nimmst du mich in de Arm.
Я ношу бикини в декабре, когда ты обнимаешь меня.
Wenn du mich küsst wird Eis zu Feuer.
Когда ты меня целуешь, лёд превращается в пламя.
Mein Herz griegt einen Sonnenbrand.
Моё сердце горит от любви.
Ich trag Bikini im Dezember, und lieg am Südseestrand.
Я ношу бикини в декабре и лежу на пляже где-то на юге.
Ich kenn mich plötzlich überhaupt nicht mehr wieder.
Я вдруг себя совсем не узнаю.
Was ich fühl ist nicht mehr normal.
То, что я чувствую, ненормально.
Hey du bist mein verrücktester Fall.
Эй, ты мой самый невероятный случай!
Ich kenn mich plötzlich überhaupt nicht mehr wieder.
Я вдруг себя совсем не узнаю.
Mein Kopf steht Kopf.
Голова кругом.
Die Welt hat sich verdreht.
Весь мир перевернулся.
Wenn du mich küsst wird es Sommer.
Когда ты меня целуешь, наступает лето.
Wenn du mich küsst dann wird mir warm.
Когда ты меня целуешь, мне становится тепло.
Ich trag Bikini im Dezember nimmst du mich in den Arm.
Я ношу бикини в декабре, когда ты обнимаешь меня.
Wenn du mich küsst wird Eis zu Feuer.
Когда ты меня целуешь, лёд превращается в пламя.
Mein Herz griegt einen Sonnenbrand.
Моё сердце горит от любви.
Ich trag Bikini im Dezember und lieg am Südseestrand.
Я ношу бикини в декабре и лежу на пляже где-то на юге.
Wenn du mich küsst dann wird es Somm.
Когда ты меня целуешь, наступает лето.
Wenn du mich küsst dann wird mir warm.
Когда ты меня целуешь, мне становится тепло.
Ich trag Bikini im Dezember nimmst du mich in den Arm.
Я ношу бикини в декабре, когда ты обнимаешь меня.
Wenn du mich küsst wird Eis zu Feuer.
Когда ты меня целуешь, лёд превращается в пламя.
Mein Herz griegt einen Sonnenbrand.
Моё сердце горит от любви.
Ich trag Bikini im Dezember und lieg m Südseestrand.
Я ношу бикини в декабре и лежу на пляже где-то на юге.
Wenn du mich küsst dann wird es Sommer.
Когда ты меня целуешь, наступает лето.
Wenn du mich küsst dann wird mir warm.
Когда ты меня целуешь, мне становится тепло.
Ich trag Bikini im Dezember nimmst du mich in den Arm.
Я ношу бикини в декабре, когда ты обнимаешь меня.
Wenn du mich küsst wird Eis zu Feuer, mein Herz griegt einen Sonnenbrand.
Когда ты меня целуешь, лёд превращается в пламя, моё сердце горит от любви.
Ich trag Bikini im Dezember und lieg am Südseestrand.
Я ношу бикини в декабре и лежу на пляже где-то на юге.





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Attention! Feel free to leave feedback.