Rosanna Rocci - Ich fühl mich gut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosanna Rocci - Ich fühl mich gut




Ich fühl mich gut
Я чувствую себя хорошо
Die Sonne weckte mich so schön,
Солнце разбудило меня так чудесно,
Und ich wusste es sofort, der Tag wird gut.
И я сразу поняла: день будет хорошим.
Die Frau im Spiegel, das bin ich,
Женщина в зеркале это я,
Und das Leben wartet draußen schon auf mich
И жизнь уже ждёт меня за дверью
Ich fühl mich gut, ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо.
Diese Menschen um mich rum, die kenn ich gut,
Этих людей вокруг я хорошо знаю,
Und ich spüre ganz genau, wie gut das tut.
И я точно чувствую, как это важно.
Das ist einfach meine Stadt,
Это просто мой город,
Die mich noch nie vergessen hat -
Который никогда меня не забывал
Ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо.
Diese Bühne, und ich steh' im Rampenlicht,
Эта сцена, и я стою в свете рамп,
Doch ich brauche immer meinen ganzen Mut.
Но мне всегда нужна вся моя смелость.
Ja, ich liebe die Musik,
Да, я люблю музыку,
Denn sie gibt alles mir zurück -
Ведь она возвращает мне всё сполна
Ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо.
Dieses Meer, hab ich es schon so lang vermisst,
Это море, как же давно я по тебе скучала,
Und ich stürze mich voll Freude in die Flut.
И я с радостью бросаюсь в волны.
Und dann liege ich im glühendheißen Sand
А потом лежу на раскалённом песке
Und ich hol mir fast schon einen Sonnenbrand
И почти получаю солнечный ожог
Ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо.
Immer weiter
Всё дальше
Stunden werden Tage
Часы превращаются в дни
Bilder meiner Seele zeigen mir den Weg
Образы моей души указывают мне путь
Immer weiter
Всё дальше
Einfach immer weiter
Просто всё дальше
Ich geh durch die Zeiten
Я иду сквозь время
Einfach seh'n was geht.
Просто посмотреть, что будет.
Dieser Morgen, und du schaust mich zärtlich an,
Это утро, и ты смотришь на меня с нежностью,
Und ich fühl in mir noch immer diese Glut.
И я всё ещё чувствую внутри этот жар.
Das war eine schöne Nacht,
Это была прекрасная ночь,
Du hast das wirklich gut gemacht
Ты был великолепен
Ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо.
Da im Spiegel sehe ich ein schönes Bild:
Там, в зеркале, я вижу прекрасный образ:
Diese Frau, die weiß genau, was sie so tut.
Эту женщину, которая точно знает, что делает.
Es wird lange noch so gehn,
Так будет ещё долго,
Denn dieses Leben, es ist schön
Ведь эта жизнь прекрасна
Ich fühl mich gut, ich fühl mich gut,
Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо,
Ich fühl mich gut, ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо.





Writer(s): Hannes Schoener, Werner Biermann, Christian Ledwig


Attention! Feel free to leave feedback.