Lyrics and translation Rosanna Rocci - Lo Vorrei (Ich will)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Vorrei (Ich will)
Я хочу этого (Ich will)
Non
dimenticherò
mai
Никогда
не
забуду
Non
è
mai
stato
meglio
Никогда
не
было
лучше
Non
riuscivo
a
mangiare
Я
не
могла
есть
Ogni
notte
ero
sveglia
Каждую
ночь
я
не
спала
Cambiare
la
mia
vita
Изменить
мою
жизнь
Non
era
previsto
Не
было
в
планах
Ma
l'amore
negli
occhi
nostri
Но
любовь
в
наших
глазах
Ho
già
visto
Я
уже
видела
Ich
will
noch
einmal
Я
хочу
ещё
раз
Noch
einmal
mit
dir
Ещё
раз
с
тобой
Will
immer
wieder
Хочу
снова
и
снова
Immer
wieder
mit
dir
Снова
и
снова
с
тобой
Jeder
Tag
mit
dir
ist
wie
ein
Geschenk
für
mich
Каждый
день
с
тобой
как
подарок
для
меня
Ich
tu
alles,
alles
für
dich
Я
сделаю
всё,
всё
для
тебя
Ja,
ich
will,
Да,
я
хочу,
Ich
will
noch
einmal,
Я
хочу
ещё
раз,
Noch
einmal
mit
dir
Ещё
раз
с
тобой
Caos
emotivo
Эмоциональный
хаос
In
queste
notti
di
Maggio
В
эти
майские
ночи
Siamo
stati
salvati
Мы
были
спасены
Sempre,
sempre
da
un
abbraccio
Всегда,
всегда
объятиями
Questo
non
è
stato
facile
davvero
Это
было
действительно
нелегко
O
soave
fanciullo
О,
нежный
мой
Dolore
o
gioia,
no,
no
Боль
или
радость,
нет,
нет
Non
rimpiango
nulla
Я
ни
о
чём
не
жалею
Ich
will
noch
einmal
Я
хочу
ещё
раз
Noch
einmal
mit
dir
Ещё
раз
с
тобой
Will
immer
wieder
Хочу
снова
и
снова
Immer
wieder
mit
dir
Снова
и
снова
с
тобой
Jeder
Tag
mit
dir
ist
wie
ein
Geschenk
für
mich
Каждый
день
с
тобой
как
подарок
для
меня
Ich
tu
alles,
alles
für
dich
Я
сделаю
всё,
всё
для
тебя
Ja,
ich
will,
Да,
я
хочу,
Ich
will
noch
einmal,
Я
хочу
ещё
раз,
Noch
einmal
mit
dir
Ещё
раз
с
тобой
Le
farfalle
non
ci
sono
più
Бабочки
уже
улетели
Ma
resta
l'amore
Но
осталась
любовь
Ti
amo
ancora
Я
люблю
тебя
до
сих
пор
Come
il
primo
giorno
Как
в
первый
день
Ich
will
noch
einmal
Я
хочу
ещё
раз
Noch
einmal
mit
dir
Ещё
раз
с
тобой
Will
immer
wieder
Хочу
снова
и
снова
Immer
wieder
mit
dir
Снова
и
снова
с
тобой
Jeder
Tag
mit
dir
ist
wie
ein
Geschenk
für
mich
Каждый
день
с
тобой
как
подарок
для
меня
Ich
tu
alles,
alles
für
dich
Я
сделаю
всё,
всё
для
тебя
Ja,
ich
will,
Да,
я
хочу,
Ich
will
noch
einmal,
Я
хочу
ещё
раз,
Noch
einmal
mit
dir
Ещё
раз
с
тобой
Ja,
ich
will,
Да,
я
хочу,
Ich
will
noch
einmal,
Я
хочу
ещё
раз,
Noch
einmal
mit
dir
Ещё
раз
с
тобой
Will
immer
wieder
Хочу
снова
и
снова
Immer
wieder
mit
dir
Снова
и
снова
с
тобой
Jeder
Tag
mit
dir
ist
wie
ein
Geschenk
für
mich
Каждый
день
с
тобой
как
подарок
для
меня
Ich
tu
alles,
alles
für
dich
Я
сделаю
всё,
всё
для
тебя
Ja,
ich
will,
Да,
я
хочу,
Ich
will
noch
einmal,
Я
хочу
ещё
раз,
Noch
einmal
mit
dir
Ещё
раз
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schoeler Bernd, Bernard Mickey, Kemmerling Jost, Offermanns Bernd
Attention! Feel free to leave feedback.