Lyrics and translation Rosanna Rocci - Mein Feuer brennt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Feuer brennt
Мой огонь горит
Du
bist
kein
Typ
so
wie
die
andern,
Ты
не
такой,
как
другие,
Das
habe
ich
sofort
gespürt.
Я
это
сразу
почувствовала.
Ich
wusste
gleich,
dass
du
was
ganz
besondres
bist.
Я
сразу
поняла,
что
ты
особенный.
Ein
Mann,
den
eine
Frau
nie
mehr
vergisst.
Мужчина,
которого
женщина
никогда
не
забудет.
Dein
Blick
sagt
mir,
Твой
взгляд
говорит
мне,
Es
künnte
alles
geschehen
Что
всё
возможно,
Und
manchmal
werden
Träume
Wirklichkeit
И
иногда
мечты
становятся
реальностью.
Mein
Feuer
brennt
und
zündet
tausend
Wünsche
an.
Мой
огонь
горит
и
зажигает
тысячу
желаний.
Es
ist
zu
spät
um
zu
gehen.
Слишком
поздно
уходить.
Mein
Feuer
brennt
wie
nur
die
Liebe
brennen
kann
Мой
огонь
горит,
как
может
гореть
только
любовь,
Und
nur
wer
liebt,
И
только
тот,
кто
любит,
Kann
es
verstehn,
die
Liebe
brennt.
Может
понять,
любовь
горит.
Ich
sah
so
viel
in
deinen
Augen.
Я
так
много
увидела
в
твоих
глазах.
Auf
einmal
stand
die
Erde
still.
Внезапно
земля
остановилась.
Ich
kann
noch
immer
gar
nicht
glauben
was
geschah,
Я
до
сих
пор
не
могу
поверить
в
то,
что
произошло,
So
lang
allein
und
plötzlich
bist
du
da.
Так
долго
была
одна,
и
вдруг
появился
ты.
Ein
Kuss
von
dir
ich
gäbe
alles
dafür.
Поцелуй
от
тебя
– я
бы
отдала
всё
за
него.
Ich
sehne
mich
nach
deiner
Zärtlichkeit.
Я
жажду
твоей
нежности.
Mein
Feuer
brennt
und
zündet
tausend
Wünsche
an.
Мой
огонь
горит
и
зажигает
тысячу
желаний.
Es
ist
zu
spät
um
zu
gehen.
Слишком
поздно
уходить.
Mein
Feuer
brennt
wie
nur
die
Liebe
brennen
kann
Мой
огонь
горит,
как
может
гореть
только
любовь,
Und
nur
wer
liebt,
И
только
тот,
кто
любит,
Kann
es
verstehn,
die
Liebe
brennt.
Может
понять,
любовь
горит.
Mein
Feuer
brennt
und
zündet
tausend
Wünsche
an.
Мой
огонь
горит
и
зажигает
тысячу
желаний.
Es
ist
zu
spät
um
zu
gehen.
Слишком
поздно
уходить.
Mein
Feuer
brennt
wie
nur
die
Liebe
brennen
kann
Мой
огонь
горит,
как
может
гореть
только
любовь,
Und
nur
wer
liebt,
И
только
тот,
кто
любит,
Kann
es
verstehn,
die
Liebe
brennt.
Может
понять,
любовь
горит.
Mein
Feuer
brennt
und
zündet
tausend
Wünsche
an.
Мой
огонь
горит
и
зажигает
тысячу
желаний.
Es
ist
zu
spät
um
zu
gehen.
Слишком
поздно
уходить.
Mein
Feuer
brennt
wie
nur
die
Liebe
brennen
kann
Мой
огонь
горит,
как
может
гореть
только
любовь,
Und
nur
wer
liebt,
И
только
тот,
кто
любит,
Kann
es
verstehn,
die
Liebe
brennt.
Может
понять,
любовь
горит.
Mein
Feuer
brennt
und
zündet
tausend
Wünsche
an.
Мой
огонь
горит
и
зажигает
тысячу
желаний.
Es
ist
zu
spät
um
zu
gehen.
Слишком
поздно
уходить.
Mein
Feuer
brennt
wie
nur
die
Liebe
brennen
kann
Мой
огонь
горит,
как
может
гореть
только
любовь,
Und
nur
wer
liebt,
И
только
тот,
кто
любит,
Kann
es
verstehn,
die
Liebe
brennt.
Может
понять,
любовь
горит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guenter Lammers, Billy Odenthal, Marion Lammers, Peter Antonius Schmitz
Attention! Feel free to leave feedback.