Lyrics and translation Rosanna Rocci - Piccolo bambino
Piccolo
Bambino,
schlaf
schön
ein,
Пикколо
Бамбино,
засыпай
спокойно,
Zieh
jetzt
endlich
auch
das
Beinchen
rein,
А
теперь,
наконец,
тоже
вставь
ногу,
Komm,
ich
deck
dich
zu,
sonst
wird's
dir
kalt.
Пойдем,
я
прикрою
тебя,
иначе
тебе
станет
холодно.
Ja,
die
Räuber
schlafen
auch
schon
im
Räuberwald.
Да,
разбойники
тоже
уже
спят
в
разбойничьем
лесу.
Piccolo
Bambino,
träum'
jetzt
schön,
Пикколо
Бамбино,
мечтай
сейчас,
Vierzehn
Englein
werden
um
dich
stehn.
Четырнадцать
англичан
будут
стоять
вокруг
тебя.
Schau,
der
Mann
im
Mond,
der
guckt
so
nett,
Смотри,
человек
на
Луне,
он
так
мило
смотрит,
Und
die
Kuscheltiere
kuscheln
im
Kuschelbett.
А
мягкие
животные
обнимаются
в
обнимку.
Wenn
du
schläfst,
dann
kannst
du
fliegen
lernen,
Если
ты
будешь
спать,
то
сможешь
научиться
летать,
Wie
im
Märchen
hoch
bis
zu
den
Sternen.
Как
в
сказке,
высоко
до
звезд.
Und
bis
zum
Morgen
bist
du
wieder
zurück
bei
mir.
И
к
утру
ты
вернешься
ко
мне.
Piccolo
Bambino,
schlaf
schön
ein,
Пикколо
Бамбино,
засыпай
спокойно,
Zieh
jetzt
endlich
auch
das
Beinchen
rein,
А
теперь,
наконец,
тоже
вставь
ногу,
Komm,
ich
deck
dich
zu,
sonst
wird's
dir
kalt.
Пойдем,
я
прикрою
тебя,
иначе
тебе
станет
холодно.
Ja,
die
Räuber
schlafen
auch
schon
im
Räuberwald.
Да,
разбойники
тоже
уже
спят
в
разбойничьем
лесу.
Piccolo
Bambino,
träum'
jetzt
schön,
Пикколо
Бамбино,
мечтай
сейчас,
Vierzehn
Englein
werden
um
dich
stehn.
Четырнадцать
англичан
будут
стоять
вокруг
тебя.
Schau,
der
Mann
im
Mond,
der
guckt
so
nett,
Смотри,
человек
на
Луне,
он
так
мило
смотрит,
Und
die
Kuscheltiere
kuscheln
im
Kuschelbett.
А
мягкие
животные
обнимаются
в
обнимку.
Piccolo
Bambino.
Пикколо
Бамбино.
Piccolo
Bambino.
Пикколо
Бамбино.
Piccolo
Bambino.
Пикколо
Бамбино.
Piccolo
mio.
Пикколо
Мио.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannes Schoener, Werner Biermann, Christian Ledwig
Attention! Feel free to leave feedback.