Rosanna Rocci - Ritornerai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosanna Rocci - Ritornerai




Ritornerai
Ты вернешься
Ich will von ihr garnichts hören.
Я не хочу ничего о ней слышать.
Nicht was sie sagt und auch nicht was sie macht.
Ни что она говорит, ни что она делает.
Ich kann mich sowieso jetzt nicht wehren,
Я все равно сейчас не могу сопротивляться,
Gegen sie.
Ей.
Ich sag' dir, du sollst bleiben.
Я говорю тебе, ты должен остаться.
Du weißt bestimmt was du tust, wenn du gehst.
Ты точно знаешь, что делаешь, когда уходишь.
Irgendwie geht mein Leben schon weiter,
Как-нибудь моя жизнь продолжится,
Irgendwie
Как-нибудь.
Ritornerai, ich weiß genau du kommst bald wieder.
Ritornerai, я точно знаю, ты скоро вернешься.
Sie gibt dir nie die Zärtlichkeit
Она никогда не даст тебе той нежности,
Die ich dir gab, bevor ich dich verloren hab'.
Которую я дарила тебе, прежде чем потеряла тебя.
Ritornerai, es gibt kein and'res Wort für Liebe.
Ritornerai, нет другого слова для любви.
Ich werd' nicht weinen,
Я не буду плакать,
Denn ich glaube an uns zwei.
Потому что я верю в нас двоих.
Du kommst zurück, Ritornerai.
Ты вернешься, Ritornerai.
Da kannst du garnicht viel machen.
Ты ничего не можешь с этим поделать.
Ich weiß, dein Herz kommt von mir niemals los.
Я знаю, твое сердце никогда не освободится от меня.
Eines Tag's wirst du bei ihr erwachen
Однажды ты проснешься рядом с ней
Und dann geh'n.
И уйдешь.
Ich werde hier auf dich warten,
Я буду ждать тебя здесь,
Denn es fällt mir nicht mal schwer zu verzeíh'n
Ведь мне совсем несложно простить.
Und das Glück, das mischt uns're Karten
И счастье снова перетасует наши карты,
Wieder neu.
Заново.
Ritornerai, ich weiß genau du kommst bald wieder.
Ritornerai, я точно знаю, ты скоро вернешься.
Sie gibt dir nie die Zärtlichkeit
Она никогда не даст тебе той нежности,
Die ich dir gab, bevor ich dich verloren hab'.
Которую я дарила тебе, прежде чем потеряла тебя.
Ritornerai, es gibt kein and'res Wort für Liebe.
Ritornerai, нет другого слова для любви.
Ich werd' nicht weinen,
Я не буду плакать,
Denn ich glaube an uns zwei.
Потому что я верю в нас двоих.
Du kommst zurück, Ritornerai.
Ты вернешься, Ritornerai.
Ritornerai
Ritornerai
Ritornerei
Ritornerai
Ritornerai, es gibt kein and'res Wort für Liebe.
Ritornerai, нет другого слова для любви.
Ich werd' nicht weinen,
Я не буду плакать,
Denn ich glaube an uns zwei.
Потому что я верю в нас двоих.
Du kommst zurück, Ritornerai.
Ты вернешься, Ritornerai.
Ritornerai, ich weiß genau du kommst bald wieder.
Ritornerai, я точно знаю, ты скоро вернешься.
Sie gibt dir nie die Zärtlichkeit
Она никогда не даст тебе той нежности,
Die ich dir gab, bevor ich dich verloren hab'.
Которую я дарила тебе, прежде чем потеряла тебя.
Ritornerai, es gibt kein and'res Wort für Liebe.
Ritornerai, нет другого слова для любви.
Ich werd' nicht weinen,
Я не буду плакать,
Denn ich glaube an uns zwei.
Потому что я верю в нас двоих.
Du kommst zurück, Ritornerai.
Ты вернешься, Ritornerai.





Writer(s): Bernd Meinunger, Willy Klueter


Attention! Feel free to leave feedback.