Lyrics and translation Rosanna Rocci - Traumfraugefühl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traumfraugefühl
Чувство мечты женщины
(Simon
Allert/Andreas
Bärtels)
(Simon
Allert/Andreas
Bärtels)
Ich
hab
den
Superjob
У
меня
супер
работа,
Da
steh
ich
meinen
Mann
Я
справляюсь
не
хуже
мужчин.
Ich
will
Erfolg
wie
Du
ich
weiß,
Я
хочу
успеха
как
и
ты,
я
знаю,
Das
ich
das
kann
Что
я
на
это
способна.
Trotzdem
bleib
ich
eine
Frau
Несмотря
на
это,
я
остаюсь
женщиной,
Ich
steh
auf
rote
Rosen
Мне
нравятся
красные
розы
Und
dass
ein
toller
Typ
И
чтобы
классный
парень
Sich
wieder
mal
in
mich
verliebt
Снова
в
меня
влюбился.
Ich
will
dieses
Traumfraugefühl
Я
хочу
это
чувство
мечты
женщины,
Aus
Leidenschaft
und
Zärtlichkeit
Состоящее
из
страсти
и
нежности,
Traumfraugefühl
Чувство
мечты
женщины,
Das
auch
am
Tag
danach
noch
bleibt
Которое
останется
и
на
следующий
день.
Liegt
es
an
mir,
liegt
es
an
uns
Fraun
Это
во
мне,
это
в
нас,
женщинах,
Dass
die
Männer
Что
мужчины
Sich
einfach
nicht
mehr
traun
Просто
боятся?
Haben
wir
nur
noch
Erfolg
im
Sinn
Неужели
мы
думаем
только
об
успехе,
Liegt
es
wirklich
an
mir
Неужели
это
из-за
меня,
Dass
ich
alleine
bin
Что
я
одинока?
Stimmt's
oder
stimmt
es
nicht
Так
это
или
нет,
Ihr
habt
nur
vor
uns
Angst
Вы
нас
просто
боитесь.
Ihr
denkt
von
Anfang
an
Вы
с
самого
начала
думаете,
Ihr
hättet
keine
Chance
Что
у
вас
нет
шансов.
Dabei
wünschen
wir
uns
nur
А
мы
всего
лишь
хотим,
Dass
einer
mal
den
Mut
hat
Чтобы
у
кого-нибудь
хватило
смелости,
Und
mal
was
riskiert
Чтобы
кто-то
рискнул
Und
uns
mal
wieder
nett
verführt
И
снова
красиво
за
нами
приударил.
Ich
will
dieses
Traumfraugefühl
Я
хочу
это
чувство
мечты
женщины,
Aus
Leidenschaft
und
Zärtlichkeit
Состоящее
из
страсти
и
нежности,
Traumfraugefühl
Чувство
мечты
женщины,
Das
auch
am
Tag
danach
noch
bleibt
Которое
останется
и
на
следующий
день.
Liegt
es
an
mir,
liegt
es
an
uns
Fraun
Это
во
мне,
это
в
нас,
женщинах,
Dass
die
Männer
Что
мужчины
Sich
einfach
nicht
mehr
traun
Просто
боятся?
Haben
wir
nur
noch
Erfolg
im
Sinn
Неужели
мы
думаем
только
об
успехе,
Liegt
es
wirklich
an
mir
Неужели
это
из-за
меня,
Dass
ich
alleine
bin
Что
я
одинока?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.