Lyrics and translation Rosanna Rocci - Wo Rauch ist, ist feuer
Ich
spür
genau,
es
hat
sich
irgendwas
verändert,
Я
точно
чувствую,
что
что-то
изменилось,
Ich
will
was
sagen,
doch
du
hörst
mir
gar
nicht
zu.
Я
хочу
что-то
сказать,
но
ты
меня
совсем
не
слушаешь.
Ich
schau
dich
an,
denn
du
bist
irgendwie
woanders.
Я
смотрю
на
тебя,
потому
что
ты
как-то
в
другом
месте.
Du
bist
mir
fremd,
denn
du
bist
plötzlich
nicht
mehr
du.
Ты
мне
чужая,
потому
что
ты
вдруг
перестала
быть
собой.
Ich
weiß
noch
nichts
und
glaub
alles
schon
zu
wissen.
Я
еще
ничего
не
знаю
и,
кажется,
уже
все
знаю.
Ich
weiß
noch
nichts,
aber
plötzlich
ist
es
klar.
Я
еще
ничего
не
знаю,
но
вдруг
все
ясно.
Denn
wo
Rauch
ist,
ist
Feuer,
Потому
что
там,
где
дым,
там
огонь,
Du
spielst
mit
unserem
Glück.
Ты
играешь
с
нашим
счастьем.
Denn
es
gibt
Abenteuer,
Потому
что
есть
приключения,
Die
führen
nie
zurück.
которые
никогда
не
возвращаются.
Und
du
findest
dich
toll,
И
ты
находишь
себя
великолепным,
Doch
für
mich
bleibt
nur
der
Schmerz
но
для
меня
остается
только
боль
Und
die
Reise
bis
tief
in
das
eigene
Herz.
И
путешествие
до
глубины
собственного
сердца.
Es
kommt
jetzt
vor,
dass
du
dich
öfter
mal
verspätest,
Теперь
бывает,
что
ты
чаще
опаздываешь,
Dein
Handy
klingelt,
doch
du
hörst
da
gar
nicht
hin.
у
тебя
звонит
телефон,
но
ты
его
совсем
не
слушаешь.
Und
nachts
im
Schlaf
da
fängst
du
plötzlich
an
zu
lachen,
А
ночью
во
сне
ты
вдруг
начинаешь
смеяться,
Ich
spür
genau:
Sie
ist
in
deinen
Träumen
drin.
Я
точно
чувствую:
она
в
твоих
снах.
Doch
diese
Eifersucht,
sie
zeigt
ja
meine
Liebe,
Но
эта
ревность,
она
показывает
мою
любовь,
Es
gibt
nichts
Heißeres
als
neu
entfachte
Glut.
Нет
ничего
горячее,
чем
вновь
разгоревшиеся
угли.
Denn
wo
Rauch
ist,
ist
Feuer,
Потому
что
там,
где
дым,
там
огонь,
Du
spielst
mit
unserem
Glück.
Ты
играешь
с
нашим
счастьем.
Denn
es
gibt
Abenteuer,
Потому
что
есть
приключения,
Die
führen
nie
zurück.
которые
никогда
не
возвращаются.
Und
du
findest
dich
toll,
И
ты
находишь
себя
великолепным,
Doch
für
mich
bleibt
nur
der
Schmerz
но
для
меня
остается
только
боль
Und
die
Reise
bis
tief
in
das
eigene
Herz.
И
путешествие
до
глубины
собственного
сердца.
Doch
diese
Eifersucht,
sie
zeigt
ja
meine
Liebe,
Но
эта
ревность,
она
показывает
мою
любовь,
Es
gibt
nichts
Heißeres
als
neu
entfachte
Glut.
Нет
ничего
горячее,
чем
вновь
разгоревшиеся
угли.
Denn
wo
Rauch
ist,
ist
Feuer,
Потому
что
там,
где
дым,
там
огонь,
Du
spielst
mit
unserem
Glück.
Ты
играешь
с
нашим
счастьем.
Denn
es
gibt
Abenteuer,
Потому
что
есть
приключения,
Die
führen
nie
zurück.
которые
никогда
не
возвращаются.
Doch
wo
Rauch
ist,
ist
Feuer,
Но
там,
где
есть
дым,
есть
огонь,
Es
ist
noch
nicht
vorbei.
Это
еще
не
конец.
Denn
das
große
Abenteuer,
Потому
что
великое
приключение,
Das
wartet
auf
uns
zwei.
Это
ждет
нас
двоих.
Und
wir
halten
zusammen
nach
diesem
großen
Schmerz
И
мы
держимся
вместе
после
этой
великой
боли
Und
wir
starten
die
Reise
ins
eigene
Herz.
И
мы
начинаем
путешествие
в
собственное
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralf Rudnik, Werner Biermann, Christian Ledwig, Hannes Schoener, Jens Streifling
Attention! Feel free to leave feedback.