Lyrics and translation Rosanne Cash - Blue Moon With Heartache
Blue Moon With Heartache
Голубая луна с тоской
Blue
moon
out
my
window,
guess
this
means
goodnight
Голубая
луна
в
моем
окне,
думаю,
это
означает
спокойной
ночи
And
you
come
in
and
start
right
in
not
treating
me
right
А
ты
приходишь
и
сразу
начинаешь
обращаться
со
мной
неправильно
Misery
is
a
ball
and
all
its
company
Страдание
- это
бал,
и
все
его
участники
здесь
I'll
play
the
victim
for
you
honey,
but
not
for
free
Я
сыграю
для
тебя
роль
жертвы,
милый,
но
не
бесплатно
I
run
into
that
heartache
just
like
a
wall
Я
сталкиваюсь
с
этой
болью,
словно
с
непреодолимой
стеной
And
act
like
nothing
happened
to
me,
nothing
at
all
И
делаю
вид,
что
ничего
со
мной
не
случилось,
совсем
ничего
Lately
I'm
amazed
at
how
blind
we
can
be
В
последнее
время
я
поражаюсь
тому,
какими
слепыми
мы
можем
быть
Lately
even
dreaming
feels
like
old
reality
В
последнее
время
даже
сны
кажутся
старой
реальностью
What
would
I
give
to
be
a
diamond
in
your
eyes
again
Что
бы
я
дала,
чтобы
снова
стать
бриллиантом
в
твоих
глазах
What
would
I
give
to
bring
back
those
old
times
Что
бы
я
дала,
чтобы
вернуть
те
старые
времена
What
did
I
say
to
make
your
cold
heart
bleed
this
way
Что
я
сказала,
чтобы
заставить
твое
холодное
сердце
так
кровоточить
Maybe
I'll
just
go
away
today
Может
быть,
я
просто
уйду
сегодня
And
I
don't
care
who's
waiting
at
my
front
door
И
мне
все
равно,
кто
ждет
у
моей
входной
двери
You
know
that
life
don't
hold
no
glamour
anymore
Ты
знаешь,
что
жизнь
больше
не
таит
в
себе
никакого
очарования
Oh,
how
can
it
all
look
so
right
and
feel
so
wrong
О,
как
все
может
выглядеть
так
правильно
и
ощущаться
так
неправильно
I'll
play
the
victim
for
you
honey,
but
not
for
long
Я
сыграю
для
тебя
роль
жертвы,
милый,
но
ненадолго
What
would
I
give
to
be
a
diamond
in
your
eyes
again
Что
бы
я
дала,
чтобы
снова
стать
бриллиантом
в
твоих
глазах
What
would
I
give
to
bring
back
those
old
times
Что
бы
я
дала,
чтобы
вернуть
те
старые
времена
What
did
I
say
to
make
your
past
turn
out
this
way
Что
я
сказала,
чтобы
твое
прошлое
обернулось
вот
так
Maybe
I'll
just
go
away
today
Может
быть,
я
просто
уйду
сегодня
Maybe
I'll
just
go
away
Может
быть,
я
просто
уйду
Maybe
I'll
just
go
away
Может
быть,
я
просто
уйду
Maybe
I'll
just
go
away
to
stay
Может
быть,
я
просто
уйду
навсегда
Maybe
I'll
just
go
away
Может
быть,
я
просто
уйду
Maybe
I'll
just
go
away
Может
быть,
я
просто
уйду
Maybe
I'll
just
go
away
Может
быть,
я
просто
уйду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosanne Cash
Attention! Feel free to leave feedback.