Rosanne Cash - Blue Moon With Heartache - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosanne Cash - Blue Moon With Heartache




Blue Moon With Heartache
Голубая луна с тоской
Blue moon out my window, guess this means goodnight
Голубая луна в моем окне, думаю, это означает спокойной ночи
And you come in and start right in not treating me right
А ты приходишь и сразу начинаешь обращаться со мной неправильно
Misery is a ball and all its company
Страдание - это бал, и все его участники здесь
I'll play the victim for you honey, but not for free
Я сыграю для тебя роль жертвы, милый, но не бесплатно
I run into that heartache just like a wall
Я сталкиваюсь с этой болью, словно с непреодолимой стеной
And act like nothing happened to me, nothing at all
И делаю вид, что ничего со мной не случилось, совсем ничего
Lately I'm amazed at how blind we can be
В последнее время я поражаюсь тому, какими слепыми мы можем быть
Lately even dreaming feels like old reality
В последнее время даже сны кажутся старой реальностью
What would I give to be a diamond in your eyes again
Что бы я дала, чтобы снова стать бриллиантом в твоих глазах
What would I give to bring back those old times
Что бы я дала, чтобы вернуть те старые времена
What did I say to make your cold heart bleed this way
Что я сказала, чтобы заставить твое холодное сердце так кровоточить
Maybe I'll just go away today
Может быть, я просто уйду сегодня
And I don't care who's waiting at my front door
И мне все равно, кто ждет у моей входной двери
You know that life don't hold no glamour anymore
Ты знаешь, что жизнь больше не таит в себе никакого очарования
Oh, how can it all look so right and feel so wrong
О, как все может выглядеть так правильно и ощущаться так неправильно
I'll play the victim for you honey, but not for long
Я сыграю для тебя роль жертвы, милый, но ненадолго
What would I give to be a diamond in your eyes again
Что бы я дала, чтобы снова стать бриллиантом в твоих глазах
What would I give to bring back those old times
Что бы я дала, чтобы вернуть те старые времена
What did I say to make your past turn out this way
Что я сказала, чтобы твое прошлое обернулось вот так
Maybe I'll just go away today
Может быть, я просто уйду сегодня
Maybe I'll just go away
Может быть, я просто уйду
Maybe I'll just go away
Может быть, я просто уйду
Maybe I'll just go away to stay
Может быть, я просто уйду навсегда
Maybe I'll just go away
Может быть, я просто уйду
Maybe I'll just go away
Может быть, я просто уйду
Maybe I'll just go away
Может быть, я просто уйду





Writer(s): Rosanne Cash


Attention! Feel free to leave feedback.